Leonardo - Quem É Que Chora por Mim - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Leonardo - Quem É Que Chora por Mim - Ao Vivo




Quem É Que Chora por Mim - Ao Vivo
Who Cries for Me - Live
Nas asas da saudade
On the wings of longing
Eu deixei a liberdade ir embora
I let freedom go
Quem é que chora por mim?
Who cries for me?
Quem é que chora?
Who cries?
Pelas curvas da paixão
Through the curves of passion
Eu deixei meu coração cair fora
I let my heart fall
Quem é que chora por mim?
Who cries for me?
Quem é que chora?
Who cries?
Revirei os quatro cantos
I turned over the four corners
Procurando seus encantos
Looking for your charms
Que o vento levou
That the wind took away
ficou água de pranto
There was only water of tears
E a dor em cada canto
And the pain in every corner
Que a gente se amou
That we loved each other
Quem é que chora por mim?
Who cries for me?
(Quem é que chora por mim?)
(Who cries for me?)
Quem é que chora por mim?
Who cries for me?
(Quem é que chora por mim?)
(Who cries for me?)
Quem é que chora?
Who cries?
Restam
There remain
As marcas de batom numa cortina
The marks of lipstick on a curtain
O seu maiô a beira da piscina
Your swimsuit by the pool
E a nossa toalha sob o sol
And our towel under the sun
Resta (resta)
There remain (there remain)
A sua imagem nua no chuveiro
Your naked image in the shower
Meu coração que sofre o tempo inteiro
My heart that suffers all the time
E o cheiro do seu corpo em meu lençol
And the smell of your body on my sheets
Revirei os quatro cantos
I turned over the four corners
Procurando seus encantos
Looking for your charms
Que o vento levou
That the wind took away
ficou água de pranto
There was only water of tears
E a dor em cada canto
And the pain in every corner
Que a gente se amou
That we loved each other
Quem é que chora por mim?
Who cries for me?
(Quem é que chora por mim?)
(Who cries for me?)
Quem é que chora por mim?
Who cries for me?
(Quem é que chora por mim?)
(Who cries for me?)
Quem é que chora?
Who cries?
Restam
There remain
As marcas de batom numa cortina
The marks of lipstick on a curtain
O seu maiô a beira da piscina
Your swimsuit by the pool
E a nossa toalha sob o sol
And our towel under the sun
Resta (resta)
There remain (there remain)
A sua imagem nua no chuveiro
Your naked image in the shower
Meu coração que sofre o tempo inteiro
My heart that suffers all the time
E o cheiro do seu corpo em meu lençol
And the smell of your body on my sheets
Quem é que chora por mim?
Who cries for me?
(Quem é que chora por mim?)
(Who cries for me?)
Quem é que chora?
Who cries?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.