Текст и перевод песни Leonardo - Temporal de Amor - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Temporal de Amor - Ao Vivo
Ливень любви - Концертная запись
Chuva
no
telhado,
vento
no
portão
Дождь
по
крыше,
ветер
у
ворот
E
eu
aqui
nesta
solidão
А
я
здесь,
в
этом
одиночестве
Fecho
a
janela,
tá
frio
o
nosso
quarto
Закрываю
окно,
холодно
в
нашей
комнате
E
eu
aqui
sem
o
seu
abraço
А
я
здесь,
без
твоих
объятий
Doido
pra
sentir
seu
cheiro
Безумно
хочу
почувствовать
твой
запах
Doido
pra
sentir
seu
gosto
Безумно
хочу
почувствовать
твой
вкус
Louco
pra
deixar
seu
beijo
Схожу
с
ума,
желая
твоего
поцелуя
Matar
a
saudade
esse
meu
desejo
Утолить
тоску,
это
мое
желание
Vê
se
não
demora
muito
Пожалуйста,
не
задерживайся
слишком
долго
Coração
tá
reclamando
Сердце
жалуется
Traga
logo
o
teu
carinho
Принеси
скорее
свою
ласку
Tô
aqui
sozinho,
tô
te
esperando
Я
здесь
один,
жду
тебя
Quando
você
chegar
Когда
ты
придешь
Tira
essa
roupa
molhada
Сними
эту
мокрую
одежду
Quero
ser
a
toalha
Хочу
быть
полотенцем
E
o
seu
cobertor
И
твоим
одеялом
Quando
você
chegar
Когда
ты
придешь
Manda
a
saudade
sair
Прогони
тоску
прочь
Vai
trovejar,
vai
cair
Будет
гром,
будет
ливень
Um
temporal
de
amor
Ливень
любви
Doido
pra
sentir
seu
cheiro
Безумно
хочу
почувствовать
твой
запах
Doido
pra
sentir
seu
gosto
Безумно
хочу
почувствовать
твой
вкус
Louco
pra
deixar
seu
beijo
Схожу
с
ума,
желая
твоего
поцелуя
Matar
a
saudade,
esse
meu
desejo
Утолить
тоску,
это
мое
желание
Vê
se
não
demora
muito
Пожалуйста,
не
задерживайся
слишком
долго
Coração
tá
reclamando
Сердце
жалуется
Traga
logo
o
teu
carinho
Принеси
скорее
свою
ласку
Tô
aqui
sozinho,
tô
te
esperando
Я
здесь
один,
жду
тебя
Quando
você
chegar
Когда
ты
придешь
Tira
essa
roupa
molhada
Сними
эту
мокрую
одежду
Quero
ser
a
toalha
Хочу
быть
полотенцем
E
o
seu
cobertor
И
твоим
одеялом
Quando
você
chegar
Когда
ты
придешь
Manda
a
saudade
sair
Прогони
тоску
прочь
Vai
trovejar,
vai
cair
Будет
гром,
будет
ливень
Um
temporal
de
amor
Ливень
любви
Quando
você
chegar
Когда
ты
придешь
(Quero
ouvir)
Tira
essa
roupa
molhada
(Хочу
услышать)
Сними
эту
мокрую
одежду
(Quero
ver
essa
galer
maravilhosa)
Quero
ser
a
toalha
(Хочу
увидеть
эту
замечательную
публику)
Хочу
быть
полотенцем
E
o
seu
cobertor
И
твоим
одеялом
Quando
você
chegar
Когда
ты
придешь
Manda
a
saudade
sair
Прогони
тоску
прочь
Vai
trovejar,
vai
cair
Будет
гром,
будет
ливень
Um
temporal
de
amor
Ливень
любви
Um
temporal
de
amor
Ливень
любви
Um
temporal
...
Ливень
...
Vou
falar
aqui,
parecendo
coxa
de
frango
hein!
Говорю
вам,
а
сам
дрожу
как
осиновый
лист!
Ah,
mais
alto
gente,
pelo
amor
de
Deus
hein!
А,
погромче,
люди,
ради
Бога!
Um
temporal
de
amor
Ливень
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martins Cecilio Alves, 1, Nena Cecilio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.