Текст и перевод песни Leonardo - Virtudes e Defeitos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Virtudes e Defeitos
Virtues and Defects
Será
que
o
nosso
amor
Darling,
has
our
love
Cresceu,
se
transformou
Grown,
transformed
Ou
já
virou
costume
Or
has
it
become
a
habit?
Já
vivemos
tanto
tempo
juntos
We've
lived
together
for
so
long
Longe
de
nós
dois
Distant
from
each
other
Deixando
pra
depois
Putting
things
off
until
later
Pra
que
dissimular
Let's
not
pretend
Nós
temos
que
encarar
We
have
to
face
it
Paixão
tá
indo
embora
The
passion
is
fading
Será
que
o
frio
da
rotina
Has
routine's
cold
Foi
o
que
ficou
e
o
fogo
se
apagou
Replaced
the
fire
that
burned?
Dois
estranhos
sem
se
ver,
na
mesma
cama
Two
strangers,
sharing
a
bed
Sem
prazer,
sem
a
emoção
de
quem
se
ama
Without
pleasure,
without
the
thrill
of
lovers
Somos
feitos
de
virtudes
e
defeitos
We
are
made
of
virtues
and
defects
Só
de
pensar
em
te
perder,
sinto
uma
dor
no
peito
The
thought
of
losing
you
brings
pain
to
my
chest
Quem
sabe
de
outro
jeito
a
gente
pode
se
reconquistar
Perhaps
we
can
win
each
other
back
in
a
different
way
Porque
nunca
é
tarde
pra
recomeçar
Because
it's
never
too
late
to
start
over
Teu
rosto
junto
ao
meu
Your
face
close
to
mine
Uma
lágrima
escorreu
A
tear
rolls
down
Há
voz
de
uma
esperança
There's
a
whisper
of
hope
Um
sinal
em
forma
de
aliança
A
sign
in
the
form
of
a
ring
Que
desceu
do
céu
e
nosso
amor
renasceu
That
came
down
from
heaven
and
our
love
was
reborn
Dois
amantes,
um
querer
e
a
mesma
cama
Two
lovers,
one
desire,
and
the
same
bed
O
prazer
e
a
emoção
de
quem
se
ama
The
pleasure
and
thrill
of
those
who
love
Somos
feitos
de
virtudes
e
defeitos
We
are
made
of
virtues
and
defects
Só
de
pensar
em
te
perder,
sinto
uma
dor
no
peito
The
thought
of
losing
you
brings
pain
to
my
chest
Quem
sabe
de
outro
jeito
a
gente
pode
se
reconquistar
Perhaps
we
can
win
each
other
back
in
a
different
way
Porque
nunca
é
tarde
pra
recomeçar
Because
it's
never
too
late
to
start
over
Somos
feitos
de
virtudes
e
defeitos
We
are
made
of
virtues
and
defects
Só
de
pensar
em
te
perder,
sinto
uma
dor
no
peito
The
thought
of
losing
you
brings
pain
to
my
chest
Quem
sabe
de
outro
jeito
a
gente
pode
se
reconquistar
Perhaps
we
can
win
each
other
back
in
a
different
way
Porque
nunca
é
tarde
pra
recomeçar
Because
it's
never
too
late
to
start
over
Teu
corpo
junto
ao
meu
Your
body
next
to
mine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karla (carla Sofia Aponte) Aponte, Cesar Lemos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.