Текст и перевод песни Leonel Garcia - Para Empezar - Acústico
que
mas
me
da,
что
еще
дает
мне,
me
preguntas
que
es
lo
que
nos
queda
por
salvar,
ты
спрашиваешь,
что
нам
осталось
спасти?,
que
para
que
quiero
regresar,
что
так
что
я
хочу
вернуться,
que
importa
ya,
что
уже
имеет
значение,
se
ha
roto
mil
cosas
que
no
quieres
arreglar,
он
сломал
тысячу
вещей,
которые
вы
не
хотите
исправить,
quieres
encontrar
otro
lugar,
pero
almenos
quiero
contestar,
ты
хочешь
найти
другое
место,
но
я
не
хочу
отвечать.,
porque
no
me
rindo,
y
quiero
verte
una
vez
mas,
потому
что
я
не
сдаюсь,
и
я
хочу
увидеть
тебя
еще
раз,
haces
que
este
mundo
sea
un
mejor
lugar,
ты
делаешь
этот
мир
лучше.,
cuando
hablas
llenas
todo
de
verdad,
когда
вы
говорите,
вы
все
заполняете
по-настоящему,
y
haces
que
me
olvide
de
la
soledad,
и
ты
заставляешь
меня
забыть
о
одиночестве,
nunca
quise
envejecer
con
nadie
mas,
я
никогда
не
хотел
стареть
ни
с
кем
другим.,
y
nose
que
va
a
pasarme
si
te
vas,
и
я
знаю,
что
со
мной
будет,
если
ты
уйдешь.,
solo
se
que
quiero
estar
en
donde
estas,
я
просто
знаю,
что
хочу
быть
там,
где
ты.,
nos
fue
muy
mal,
нам
было
очень
плохо,
los
buenos
momentos
empezaron
a
faltar,
хорошие
моменты
начали
отсутствовать,
luego
comenzamos
a
dudar,
затем
мы
начинаем
сомневаться,
me
asuste
y
no
te
pude
parar,
я
испугалась
и
не
смогла
тебя
остановить.,
pero
ni
un
segundo
te
he
dejado
de
extrañar,
но
ни
на
секунду
я
не
перестал
скучать
по
тебе.,
para
empezar,
для
начала,
haces
que
este
mundo
sea
un
mejor
lugar,
ты
делаешь
этот
мир
лучше.,
cuando
hablas
llenas
todo
de
verdad,
когда
вы
говорите,
вы
все
заполняете
по-настоящему,
y
haces
que
me
olvide
de
la
soledad,
и
ты
заставляешь
меня
забыть
о
одиночестве,
para
empezar,
для
начала,
nunca
quise
envejecer
con
nadie
mas,
я
никогда
не
хотел
стареть
ни
с
кем
другим.,
y
no
se
que
va
a
pasarme
si
te
vas,
и
я
не
знаю,
что
со
мной
будет,
если
ты
уйдешь.,
solo
se
que
quiero
estar,
en
donde
estas,
я
просто
знаю,
что
хочу
быть
там,
где
ты.,
haces
que
este
mundo
sea
un
mejor
lugar,
ты
делаешь
этот
мир
лучше.,
cuando
hablas
llenas
todo
de
verdad,
когда
вы
говорите,
вы
все
заполняете
по-настоящему,
y
haces
que
me
olvide
de
la
soledad
и
ты
заставляешь
меня
забыть
о
одиночестве
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LEONEL GARCIA NUNEZ DE CACERES
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.