Leonel Garcia - Que Lloro - Acústico - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Leonel Garcia - Que Lloro - Acústico




Que Lloro - Acústico
Что я плачу - Акустика
Quédate un momento asi
Останься на мгновение так,
no mires hacia mi
не смотри на меня,
que no podré aguantar
я не смогу выдержать,
si clavas tu mirada
если ты впишься своим взглядом,
que me hiela el cuerpo
который леденит мое тело.
me a pasado antes
Со мной это уже бывало,
que no puedo hablar
я не могу говорить.
Tal vez pienses que estoy loco
Возможно, ты думаешь, что я сумасшедший,
y es verdad un poco
и это отчасти правда,
si no te explico
если я не объясню
lo que siento dentro
то, что чувствую внутри,
no vas a entender
ты не поймешь,
cuando me veas llorar.
когда увидишь мои слезы.
Nunca me sentí tan solo
Я никогда не чувствовал себя так одиноко,
como cuando ayer
как вчера,
de pronto lo entendí
внезапно я понял,
mientras callaba
пока молчал,
la vida me dijo a gritos
жизнь кричала мне,
que nunca te tuve y nunca te perdí
что я никогда тебя не имел и никогда тебя не терял,
y me explicaba que
и объясняла мне, что
el amor es una cosa
любовь это то,
que se da de pronto
что возникает внезапно,
en forma natural
естественным образом,
lleno de fuego
полное огня.
si lo forzas se marchita
Если ты ее принуждаешь, она увядает,
sin tener principio
не имея начала,
llega a su final.
она приходит к своему концу.
Y ahora tal vez lo puedas entende
И теперь, возможно, ты можешь понять,
que si me tocas se quema mi piel
что если ты прикасаешься ко мне, моя кожа горит.
ahora tal vez lo puedas entender
Теперь, возможно, ты можешь понять
y no te vuelvas si no quieres ver
и не оборачивайся, если не хочешь видеть,
Que lloro por ti
Что я плачу по тебе,
que lloro sin ti
что я плачу без тебя,
que ya lo entendí
что я уже понял,
que no eres para
что ты не для меня,
y lloro
и я плачу.
Nunca me sentí tan solo
Я никогда не чувствовал себя так одиноко,
como cuando ayer
как вчера,
de pronto lo entendí
внезапно я понял,
mientras callaba
пока молчал,
la vida me dijo a gritos
жизнь кричала мне,
que nunca te tuve y nunca te perdí
что я никогда тебя не имел и никогда тебя не терял,
y me explicaba que
и объясняла мне, что
el amor es una cosa
любовь это то,
que se da de pronto
что возникает внезапно,
en forma natural
естественным образом,
lleno de fuego
полное огня.
si lo forzas se marchita
Если ты ее принуждаешь, она увядает,
sin tener principio
не имея начала,
llega a su final.
она приходит к своему концу.
Y ahora tal vez lo puedas entiende
И теперь, возможно, ты можешь понять,
que si me tocas se quema mi piel
что если ты прикасаешься ко мне, моя кожа горит.
ahora tal vez lo puedas entender
Теперь, возможно, ты можешь понять
y no te vuelvas si no quieres ver
и не оборачивайся, если не хочешь видеть,
Que lloro por ti
Что я плачу по тебе,
que lloro sin ti
что я плачу без тебя,
que ya lo entendí
что я уже понял,
que no eres para
что ты не для меня,
y lloro
и я плачу.
Que lloro por ti
Что я плачу по тебе,
que lloro sin ti, lloro
что я плачу без тебя, плачу,
que ya lo entendí
что я уже понял,
que no eres para
что ты не для меня,
y lloro
и я плачу.
Norka siempre te amare
Норка, я всегда буду любить тебя





Авторы: NOEL SCHAJRIS, LEONEL GARCIA NUNEZ DE CACERES, NAHUEL RODRIGUEZ SCHAJRIS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.