Текст и перевод песни Leonel Garcia - Que Lloro (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quédate
un
momento
aquí
Оставайся
здесь
на
минутку.
no
mires
hacia
mi
не
смотри
на
меня.
que
no
podré
aguantar
что
я
не
выдержу
si
clavas
tu
mirada
если
вы
прибьете
свой
взгляд
que
me
hiela
el
cuerpo
пусть
мое
тело
замерзнет.
me
a
pasado
antes
я
в
прошлом
que
no
puedo
hablar
что
я
не
могу
говорить
Tal
vez
pienses
que
estoy
loco
Может,
ты
думаешь,
что
я
сумасшедший.
y
es
verdad
un
poco
и
это
правда
немного
tengo
que
aceptar
я
должен
принять
pero
si
no
te
explico
но
если
я
не
объясню
lo
que
siento
dentro
что
я
чувствую
внутри
no
vas
a
entender
ты
не
поймешь.
cuando
me
veas
llorar.
когда
увидишь,
как
я
плачу.
Nunca
me
sentí
tan
solo
Я
никогда
не
чувствовал
себя
так
одиноко
como
cuando
ayer
например,
когда
вчера
de
pronto
lo
entendí
я
вдруг
поняла.
mientras
callaba
пока
он
молчал
la
vida
me
dijo
a
gritos
жизнь
сказала
мне
кричать
que
nunca
te
tuve
y
nunca
te
perdí
что
у
меня
никогда
не
было
тебя
и
я
никогда
не
терял
тебя
y
me
explicaba
que
и
он
объяснил
мне,
что
el
amor
es
una
cosa
любовь-это
одно
que
se
da
de
pronto
что
дается
в
ближайшее
время
en
forma
natural
естественно
lleno
de
fuego
полный
огня
si
lo
forzas
se
marchita
если
вы
заставите
его
увядать
sin
tener
principio
без
принципа
llega
a
su
final.
он
подходит
к
концу.
Ahora
tal
vez
lo
puedas
entende
Теперь,
может
быть,
ты
сможешь.
que
si
me
tocas
se
quema
mi
piel
что
если
ты
дотронешься
до
меня,
моя
кожа
сгорит.
ahora
tal
vez
lo
puedas
entender
теперь,
возможно,
вы
можете
понять
это
y
no
te
vuelvas
si
no
quieres
ver
и
не
поворачивайтесь,
если
вы
не
хотите
видеть
Que
lloro
por
ti
Я
плачу
за
тебя.
que
lloro
sin
ti
что
я
плачу
без
тебя
que
ya
lo
entendí
что
я
уже
понял.
que
no
eres
para
mí
что
ты
не
для
меня
Nunca
me
sentí
tan
solo
Я
никогда
не
чувствовал
себя
так
одиноко
como
cuando
ayer
например,
когда
вчера
de
pronto
lo
entendí
я
вдруг
поняла.
mientras
callaba
пока
он
молчал
la
vida
me
dijo
a
gritos
жизнь
сказала
мне
кричать
que
nunca
te
tuve
y
nunca
te
perdí
что
у
меня
никогда
не
было
тебя
и
я
никогда
не
терял
тебя
y
me
explicaba
que
и
он
объяснил
мне,
что
el
amor
es
una
cosa
любовь-это
одно
que
se
da
de
pronto
что
дается
в
ближайшее
время
en
forma
natural
естественно
lleno
de
fuego
полный
огня
si
lo
forzas
se
marchita
если
вы
заставите
его
увядать
sin
tener
principio
без
принципа
llega
a
su
final.
он
подходит
к
концу.
Ahora
tal
vez
lo
puedas
entiende
Теперь,
может
быть,
вы
можете
понять
que
si
me
tocas
se
quema
mi
piel
что
если
ты
дотронешься
до
меня,
моя
кожа
сгорит.
ahora
tal
vez
lo
puedas
entender
теперь,
возможно,
вы
можете
понять
это
y
no
te
vuelvas
si
no
quieres
ver
и
не
поворачивайтесь,
если
вы
не
хотите
видеть
Que
lloro
por
ti
Я
плачу
за
тебя.
que
lloro
sin
ti
что
я
плачу
без
тебя
que
ya
lo
entendí
что
я
уже
понял.
que
no
eres
para
mí
что
ты
не
для
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: NOEL SCHAJRIS, LEONEL GARCIA NUNEZ DE CACERES, NAHUEL RODRIGUEZ SCHAJRIS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.