Leonel Garcia - Te Ví Venir (En Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Leonel Garcia - Te Ví Venir (En Vivo)




Te Ví Venir (En Vivo)
I Saw You Coming (Live)
Aún ni siquiera te tengo
I don't even have you yet
Y ya tengo miedo de perderte, amor
And I'm already afraid of losing you, my love
Qué rápido se me ha clavado
How quickly you've stabbed me
Que dentro todo este dolor.
That inside all this pain.
Es poco lo que te conozco
I know so little about you
Y ya pongo todo el juego a tu favor
And I'm already putting all my chips on you
No tengo miedo de apostarte,
I'm not afraid to bet on you,
Perderte me da pavor.
Losing you does scare me.
No me queda más refugio, que la fantasía
I have no refuge left, but fantasy
No me queda más que hacer
I have nothing left to do
Que hacerte una poesía.
Than to write you a poem.
Por que te vi venir y no dudé
Because I saw you coming and did not hesitate
Te vi llegar y te abracé
I saw you arrive and I embraced you
Y puse toda mi pasión para que te quedaras
And I put all my passion into making you stay
Y luego te besé y me arriesgué con la verdad
And then I kissed you and risked the truth
Te acaricié y al fin abrí mi corazón para que pasaras.
I caressed you and finally opened my heart for you to enter.
Mi amor te di sin condición para que te quedaras.
My love I gave you unconditionally so that you would stay.
Ahora esperaré algunos días para ver si lo que te di fue suficiente
Now I will wait a few days to see if what I gave you was enough
No sabes qué terror se siente
You don't know what terror it is to feel
La espera cada madrugada
The wait each dawn
Si ya no quisieras volver
If you no longer wanted to return
Se perdería el sentido del amor por siempre
The meaning of love would be lost forever
No entendería este mundo
I would not understand this world
Me alejaría de la gente
I would withdraw from people
No me queda más refugio, que la fantasía
I have no refuge left, but fantasy
No me queda más que hacer
I have nothing left to do
Que hacerte una poesía.
Than to write you a poem.
Por que te vi venir y no dudé
Because I saw you coming and did not hesitate
Te vi llegar y te abracé
I saw you arrive and I embraced you
Y puse toda mi pasión para que te quedaras
And I put all my passion into making you stay
Y luego te besé y me arriesgué con la verdad
And then I kissed you and risked the truth
Te acaricié y al fin abrí mi corazón para que pasaras.
I caressed you and finally opened my heart for you to enter.
Mi amor te di sin condición para que te quedaras.
My love I gave you unconditionally so that you would stay.
Mi amor te di sin condición para que te quedaras.
My love I gave you unconditionally so that you would stay.
Mi amor te di sin condición para que te quedaras.
My love I gave you unconditionally so that you would stay.
Mi amor te di sin condición para que te quedaras.
My love I gave you unconditionally so that you would stay.
Para que te quedaras.
So that you would stay.





Авторы: LEONEL GARCIA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.