Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miento - Versión Acústica
Лгу - Акустическая версия
No
te
he
olvidado
en
este
tiempo
en
ningún
momento
Я
не
забывал
тебя
ни
на
миг
всё
это
время
Si
llega
un
mensaje
aún
me
causa
este
sentimiento
Если
приходит
сообщение,
я
всё
ещё
чувствую
De
desesperanza
cuando
pienso
que
tú
ya
estás
lejos
Отчаяние,
когда
думаю,
что
ты
уже
далеко
Para
consolarme
y
que
el
tiempo
no
pase
tan
lento
Чтобы
утешить
себя
и
чтобы
время
шло
не
так
медленно
Ando
por
la
calle
como
amor
que
se
ha
llevado
el
viento
Брожу
по
улице,
как
любовь,
унесённая
ветром
Tonto,
distraído
y
en
la
ausencia
porque
no
te
tengo
Глупый,
рассеянный
и
в
отсутствии,
потому
что
тебя
нет
рядом
No
me
alivio,
ni
lo
entiendo,
ni
sonrío
Мне
не
легче,
я
не
понимаю,
я
не
улыбаюсь
Lo
he
intentado,
he
luchado
y
he
perdido
Я
пытался,
я
боролся
и
проиграл
Miento
cuando
digo
que
ya
no
Лгу,
когда
говорю,
что
уже
нет
No
soy
alguien
nuevo
ni
encontré
el
camino
de
regreso
Я
не
стал
другим
и
не
нашёл
дорогу
назад
Pienso
tanto
en
ti
que
descubierto
que
soy
un
obseso
Я
так
много
думаю
о
тебе,
что
понял,
что
я
одержим
No
hay
vino
mi
compañía
que
borre
de
mí
tu
beso
Нет
вина,
моей
спутницы,
которая
сможет
стереть
с
меня
твой
поцелуй
Cada
vez
que
digo
una
palabra
y
tú
no
estás
presente
Каждый
раз,
когда
говорю
слово,
а
тебя
нет
рядом
Cada
vez
que
intento
que
las
cosas
salgan
diferente
Каждый
раз,
когда
пытаюсь
сделать
так,
чтобы
всё
было
по-другому
O
el
decir
de
veras
las
mentiras
que
llenan
mi
mente
Или
по-настоящему
сказать
всю
ложь,
которая
наполняет
мой
разум
No
me
alivio,
ni
lo
entiendo,
ni
sonrío
Мне
не
легче,
я
не
понимаю,
я
не
улыбаюсь
Lo
he
intentado,
he
luchado
y
he
perdido
Я
пытался,
я
боролся
и
проиграл
Miento
cuando
digo
que
ya
no
Лгу,
когда
говорю,
что
уже
нет
Miento,
no
me
alivio,
ni
lo
entiendo,
ni
sonrío
Лгу,
мне
не
легче,
я
не
понимаю,
я
не
улыбаюсь
Lo
he
intentado,
he
luchado
y
he
perdido
Я
пытался,
я
боролся
и
проиграл
Miento
cuando
digo
que
no
estoy
adolorido
Лгу,
когда
говорю,
что
мне
не
больно
Que
no
tengo
nada
herido
el
corazón
(oh,
ooh,
oooh
oh)
Что
у
меня
нет
раны
в
сердце
(oh,
ooh,
oooh
oh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonel Garcia Nunez De Caceres
Альбом
45 RPM
дата релиза
14-05-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.