Leonel García - Morir - Versión Acústica - перевод текста песни на немецкий

Morir - Versión Acústica - Leonel Garcíaперевод на немецкий




Morir - Versión Acústica
Sterben - Akustische Version
Mira el cielo, es para ti
Schau den Himmel an, er ist für dich
Yo te espero, estaré aquí
Ich erwarte dich, ich werde hier sein
Por nunca tengas prisa
Meinetwegen beeile dich nie
Me preocupa tu sonrisa
Ich sorge mich um dein Lächeln
Y lo demás no me interesa
Und der Rest interessiert mich nicht
Deja que cargue tus cosas
Lass mich deine Sachen tragen
Deja que calme tu prisa
Lass mich deine Eile beruhigen
Y que asuste a la tristeza
Und die Traurigkeit verscheuchen
Mira el mundo, es para ti
Schau die Welt an, sie ist für dich
Ve despacio, yo estaré aquí
Geh langsam, ich werde hier sein
No voy a ninguna parte
Ich gehe nirgendwo hin
Yo sólo quiero cuidarte
Ich will mich nur um dich kümmern
Y en las noches arroparte
Und dich nachts zudecken
No hay un plan alternativo
Es gibt keinen alternativen Plan
Sólo que yo estoy vivo
Ich weiß nur, dass ich lebe
Para Apolo y para amarte
Für Apollo und um dich zu lieben
Para darte lo que tengo
Um dir zu geben, was ich habe
Para hacerte sonreír
Um dich zum Lächeln zu bringen
Porque quiero estar aquí
Weil ich hier sein will
Al ponerse el sol
Wenn die Sonne untergeht
Recordando lo que fue
Mich erinnernd, was war
Abrazándonos
Uns umarmend
Porque quiero estar aquí
Weil ich hier sein will
Viéndote reír
Dich lachen sehend
Cuando no nos quede ya
Wenn uns nichts mehr
Nada que decir
zu sagen bleibt
Sólo quiero estar aquí
Ich will nur hier sein
Cuando sea el final
Wenn das Ende kommt
Si he vivido junto a ti
Wenn ich an deiner Seite gelebt habe
Morir no está tan mal
Ist Sterben gar nicht so schlimm
Mira el cuento que te escribí
Schau die Geschichte an, die ich dir schrieb
Donde siempre voy junto a ti
Wo ich immer an deiner Seite gehe
Escojamos un vestido, una planta
Wählen wir ein Kleid, eine Pflanze
Un sonido, una fruta diferente
Einen Klang, eine andere Frucht
Adoptemos otro gato, otro cactus
Adoptieren wir noch eine Katze, noch einen Kaktus
Otro rato, que sean parte de mi mente
Noch einen Moment, lass sie Teil meiner Gedanken sein
Soy un mundo de recuerdos
Ich bin eine Welt aus Erinnerungen
Que has tejido para
Die du für mich gewoben hast
Porque quiero estar aquí
Weil ich hier sein will
Al ponerse el sol
Wenn die Sonne untergeht
Recordando lo que fue
Mich erinnernd, was war
Abrazándonos
Uns umarmend
Porque quiero estar aquí
Weil ich hier sein will
Viéndote reír
Dich lachen sehend
Cuando no nos quede ya
Wenn uns nichts mehr
Nada que decir
zu sagen bleibt
Sólo quiero estar aquí
Ich will nur hier sein
Cuando sea el final
Wenn das Ende kommt
Si he vivido junto a ti
Wenn ich an deiner Seite gelebt habe
Morir no está tan mal
Ist Sterben gar nicht so schlimm
Morir no está tan mal
Sterben ist gar nicht so schlimm





Авторы: Leonel Garcia Nunez De Caceres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.