Leonel García feat. Dani Martín & Pedro Capó - De Rodillas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Leonel García feat. Dani Martín & Pedro Capó - De Rodillas




De Rodillas
On My Knees
Busqué quitando, busqué quemando
I searched by taking away, I searched by burning
Busqué en dineros y en el poder
I searched in money and in power
Busqué en petróleos y en el espacio
I searched in oil and in space
Y en un cohete me malviajé
And I went the wrong way on a rocket
Busqué en la fuerza y en la conquista
I searched in strength and in conquest
Haciendo siempre mi voluntad
Always doing my will
Busqué en la guerra y en la codicia
I searched in war and in greed
Algún indicio de la verdad
Any sign of the truth
Puse fronteras e ideologías
I set up borders and ideologies
Para que nadie pueda pasar
So that no one can pass
Y me hice un dios de tecnología
And I made myself a god of technology
Para tener a quien adorar
To have someone to worship
Te puse obstáculos indecibles
I put up unspeakable obstacles in your way
Para que no pudieras triunfar
So that you could not succeed
Te tuve a lado todo este tiempo
I had you by my side all this time
Y ahora me tengo que avergonzar
And now I have to be ashamed
Perdóname te pido
Forgive me, I ask
Pues todo me salió tan mal
Because everything went so wrong for me
No he sido un buen amigo
I have not been a good friend
Y siempre fuiste leal
And you have always been loyal
Me pongo de rodillas
I get on my knees
Ya nunca te amenazaré
I will never threaten you again
Es tiempo de que arregles
It is time for you to fix
Las cosas que desbaraté
The things I've ruined
Perdóname te pido
Forgive me, I ask
He sido enfermedad mortal
I have been a deadly disease
Vencido y decaído
Defeated and depressed
Al ver mi fracaso total
Seeing my total failure
Me pongo de rodillas
I get on my knees
Entiendo lo que no entendí
I understand what I didn't understand
tienes la respuesta
You have the answer
La cura va a venir de ti
The cure will come from you
Perdóname te pido
Forgive me, I ask
Mira lo ciego que fui (ciego, qué ciego)
Look how blind I was (blind, how blind)
Y fui clamando todos mis triunfos
And I went shouting all my triumphs
Mientras el hielo se derritió
While the ice melted
Y presumiendo mis logros truncos
And boasting of my truncated achievements
Mientras el mundo se entristeció
While the world grew sad
Y trataste de despertarme
And you tried to wake me up
Y yo por siglos te maltraté
And I mistreated you for centuries
Hoy reconozco mientras que lloro
Today I acknowledge as I cry
Que todo el tiempo me equivoqué
That I was wrong all the time
Perdóname te pido
Forgive me, I ask
Pues todo me salió tan mal
Because everything went so wrong for me
No he sido un buen amigo
I have not been a good friend
Y siempre fuiste leal
And you have always been loyal
Me pongo de rodillas
I get on my knees
Ya nunca te amenazaré
I will never threaten you again
Es tiempo de que arregles
It is time for you to fix
Las cosas que desbaraté
The things I've ruined
Perdóname te pido
Forgive me, I ask
He sido enfermedad mortal
I have been a deadly disease
Vencido y decaído
Defeated and depressed
Al ver mi fracaso total
Seeing my total failure
Me pongo de rodillas
I get on my knees
Entiendo lo que no entendí
I understand what I didn't understand
tienes la respuesta
You have the answer
La cura va a venir de ti
The cure will come from you
Perdóname te pido (perdóname te pido)
Forgive me, I ask (forgive me, I ask)
Mira lo ciego que fui
Look how blind I was
Lo ciego que fui
How blind I was
Lo ciego
How blind
Yo te lo ruego
I beg you
Perdóname
Forgive me
Perdóname te pido
Forgive me, I ask
Pues todo me salió tan mal
Because everything went so wrong for me
No he sido un buen amigo
I have not been a good friend
Y siempre fuiste leal
And you have always been loyal
Me pongo de rodillas
I get on my knees
Ya nunca te amenazaré
I will never threaten you again
Es tiempo de que arregles
It is time for you to fix
Las cosas que desbaraté
The things I've ruined
Perdóname te pido
Forgive me, I ask
He sido enfermedad mortal
I have been a deadly disease
Vencido y decaído
Defeated and depressed
Al ver mi fracaso total
Seeing my total failure
Me pongo de rodillas
I get on my knees
Entiendo lo que no entendí
I understand what I didn't understand
tienes la respuesta
You have the answer
La cura va a venir de ti
The cure will come from you
Perdóname te pido (perdóname te pido)
Forgive me, I ask (forgive me, I ask)
Mira lo ciego que fui
Look how blind I was





Авторы: Leonel Garcia Nunez De Caceres

Leonel García feat. Dani Martín & Pedro Capó - De Rodillas
Альбом
De Rodillas
дата релиза
23-04-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.