Текст и перевод песни Leonel García feat. Carla Morrison - Que Lloro
Quédate
un
momento
así
Оставайся
на
минутку.
No
mires
hacia
mí
que
no
podré
aguantar
Не
смотри
на
меня,
что
я
не
выдержу.
Si
clavas
tu
mirada
que
me
hiela
el
cuerpo
Если
вы
прибьете
свой
взгляд,
который
заморозит
мое
тело
Me
ha
pasado
antes
que
no
puedo
hablar.
Это
случилось
со
мной
раньше,
чем
я
не
могу
говорить.
Tal
vez
pienses
que
estoy
loco
Может,
ты
думаешь,
что
я
сумасшедший.
Y
es
verdad
un
poco,
tengo
que
aceptar
И
это
правда
немного,
я
должен
принять
Pero
si
no
te
explico
lo
que
siento
dentro
Но
если
я
не
объясню
тебе,
что
я
чувствую
внутри
No
vas
a
entender
cuando
me
veas
llorar.
Ты
не
поймешь,
когда
увидишь,
как
я
плачу.
Nunca
me
sentí
tan
solo
Я
никогда
не
чувствовал
себя
так
одиноко
Como
cuando
ayer
de
pronto
lo
entendí
mientras
callaba
Например,
когда
вчера
я
вдруг
понял
это,
когда
я
молчал
La
vida
me
dijo
a
gritos
Жизнь
сказала
мне
кричать
Que
nunca
te
tuve
Что
у
меня
никогда
не
было
тебя
Y
nunca
te
perdí
y
me
explicaba
И
я
никогда
не
терял
тебя
и
не
объяснял.
Que
el
amor
es
una
cosa
Что
любовь-это
одно
Que
se
da
de
pronto
en
forma
natural
Это
дается
внезапно
в
естественной
форме
Lleno
de
fuego
Полный
огня
Si
lo
fuerzas
se
marchita
Если
вы
заставите
его
увядать
Y
sin
tener
principio
И
без
принципа
Llega
a
su
final
Он
подходит
к
концу
Ahora
tal
vez
lo
puedas
entender
Теперь,
возможно,
вы
можете
понять
это
Que
si
me
tocas
se
quema
mi
piel
Что
если
ты
дотронешься
до
меня,
моя
кожа
сгорит.
Ahora
tal
vez
lo
puedas
entender
Теперь,
возможно,
вы
можете
понять
это
Y
no
te
vuelvas
si
no
quieres
ver
И
не
поворачивайтесь,
если
вы
не
хотите
видеть
Que
lloro
por
ti
Я
плачу
за
тебя.
Que
lloro
sin
ti
Что
я
плачу
без
тебя
Que
ya
lo
entendí
Что
я
уже
понял.
Que
no
eres
para
mi
Что
ты
не
для
меня
Nunca
me
sentí
tan
solo
Я
никогда
не
чувствовал
себя
так
одиноко
Como
cuando
ayer
de
pronto
lo
entendí
mientras
callaba
Например,
когда
вчера
я
вдруг
понял
это,
когда
я
молчал
La
vida
me
dijo
a
gritos
Жизнь
сказала
мне
кричать
Que
nunca
te
tuve
Что
у
меня
никогда
не
было
тебя
Y
nunca
te
perdí
y
me
explicaba
И
я
никогда
не
терял
тебя
и
не
объяснял.
Que
el
amor
es
una
cosa
Что
любовь-это
одно
Que
se
da
de
pronto
en
forma
natural
Это
дается
внезапно
в
естественной
форме
Lleno
de
fuego
Полный
огня
Si
lo
fuerzas
se
marchita
Если
вы
заставите
его
увядать
Y
sin
tener
principio
И
без
принципа
Llega
a
su
final
Он
подходит
к
концу
Ahora
tal
vez
lo
puedas
entender
Теперь,
возможно,
вы
можете
понять
это
Que
si
me
tocas
se
quema
mi
piel
Что
если
ты
дотронешься
до
меня,
моя
кожа
сгорит.
Ahora
tal
vez
lo
puedas
entender
Теперь,
возможно,
вы
можете
понять
это
Y
no
te
vuelvas
si
no
quieres
ver
И
не
поворачивайтесь,
если
вы
не
хотите
видеть
Que
lloro
por
ti
Я
плачу
за
тебя.
Que
lloro
sin
ti
Что
я
плачу
без
тебя
Que
ya
lo
entendí
Что
я
уже
понял.
Que
no
eres
para
mi
Что
ты
не
для
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonel Garcia, Nahuel Schajris Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.