Текст и перевод песни Leonel García feat. Natalia Lafourcade - Al Frío - Acústico
Ya
no
quiero
verte
mas
en
aquella
esquina.
Я
больше
не
хочу
видеть
тебя
в
этом
углу.
llevas
demasiado
así
y
no
te
hará
bien.
вы
слишком
много
носите,
и
это
не
пойдет
вам
на
пользу.
Es
tiempo
de
continuar
y
vivir
la
vida,
Пришло
время
продолжать
и
жить
жизнью,
que
a
veces
duele
con
sus
espinas
который
иногда
болит
своими
шипами
pero
es
así
y
no
hay
mas
que
hacer.
но
это
так,
и
больше
нечего
делать.
Ven
toma
tu
abrigo,
salgamos
al
frío,
Давай,
бери
свое
пальто,
пойдем
на
холод.,
El
mundo
esta
afuera
para
todo
el
que
lo
quiera
Мир
снаружи
для
всех,
кто
этого
хочет
y
es
tan
tuyo
como
mío.
и
он
такой
же
твой,
как
и
мой.
Dame
una
sonrisa,
camina
sin
prisa.
Дай
мне
улыбку,
иди
без
спешки.
Cómprame
un
café,
Купи
мне
кофе.,
no
sabes
lo
bien
que
se
ve
tu
cara
con
esa
camisa.
ты
не
знаешь,
как
хорошо
выглядит
твое
лицо
в
этой
рубашке.
La
vida
es
un
péndulo
que
va
y
que
viene,
Жизнь-это
маятник,
который
идет
и
идет,
a
veces
felicidad,
a
veces
no
иногда
счастье,
иногда
нет
Lo
importante
es
al
final
cuanto
te
quieres,
Главное,
в
конце
концов,
как
сильно
ты
любишь,
cuanto
te
abrazas,
cuanto
te
hieres.
чем
крепче
ты
обнимаешься,
тем
сильнее
ранишь
себя.
La
mayor
parte
es
tu
decisión.
Большая
часть-это
ваше
решение.
Ven
toma
tu
abrigo,
salgamos
al
frío
Давай,
бери
свое
пальто,
пойдем
на
холод.
El
mundo
esta
afuera
para
todo
el
que
lo
quiera
Мир
снаружи
для
всех,
кто
этого
хочет
Y
es
tan
tuyo
como
mío.
И
он
такой
же
твой,
как
и
мой.
Dame
una
sonrisa,
camina
sin
prisa.
Дай
мне
улыбку,
иди
без
спешки.
Cómprame
un
café,
Купи
мне
кофе.,
no
sabes
lo
bien
que
se
ve
tu
cara
con
esa
camisa
вы
не
знаете,
как
хорошо
выглядит
ваше
лицо
в
этой
рубашке
La
vida
es
un
péndulo
que
va
y
que
viene.
Жизнь-это
маятник,
который
идет
и
идет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.