Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outro Futuro
Eine andere Zukunft
Já
tá
ficando
escuro
meu
amor
Es
wird
schon
dunkel,
meine
Liebe
Melhor
sair
daqui
enquanto
é
tempo
Besser,
wir
gehen
von
hier,
solange
es
Zeit
ist
Os
dias
andam
estranhos,
eu
te
entendo
Die
Tage
sind
seltsam,
ich
verstehe
dich
Também
queria
um
pouco
de
calor
Ich
hätte
auch
gerne
ein
wenig
Wärme
Se
a
gente
for
sozinho
pelas
ruas
Wenn
wir
allein
durch
die
Straßen
gehen
E
ouvir
o
grito
surdo
do
silêncio
Und
den
dumpfen
Schrei
der
Stille
hören
Ainda
que
ele
vibre
no
teu
peito
Auch
wenn
er
in
deiner
Brust
vibriert
Segura
a
minha
mão
e
não
desgruda
Halte
meine
Hand
fest
und
lass
sie
nicht
los
A
gente
fez
de
tudo
pra
ajudar
Wir
haben
alles
getan,
um
zu
helfen
Me
segue
que
eu
conheço
outro
lugar
Folge
mir,
ich
kenne
einen
anderen
Ort
Que
aqui
já
tá
ficando
muito
escuro
Denn
hier
wird
es
schon
sehr
dunkel
Agora
é
mais
seguro
olhar
por
nós
Jetzt
ist
es
sicherer,
auf
uns
zu
achten
A
gente
estende
a
alma
sob
o
sol
Wir
breiten
unsere
Seelen
unter
der
Sonne
aus
E
cuida
até
brotar
outro
futuro
Und
pflegen
sie,
bis
eine
andere
Zukunft
sprießt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Leoni Rodrigues Siqueir Junior, Daniel Sequeira Lopes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.