Текст и перевод песни Leoni Torres feat. Kelvis Ochoa & Alexander Abreu - Es Tu Mirada - Remasterizado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es Tu Mirada - Remasterizado
Твой взгляд - Ремастированная версия
Por
qué
me
miran
esos
ojos
Почему
на
меня
смотрят
эти
глаза
Que
me
están
buscando
Которые
ищут
меня
Y
hacen
blanco
en
mí
И
попадают
прямо
в
цель
Suave
que
me
estás
matando,
amor.
Потише,
ты
меня
убиваешь,
любовь
моя.
Suave,
que
me
vuelves
loco,
amor.
Потише,
ты
сводишь
меня
с
ума,
любовь
моя.
Por
qué
te
quiero
tanto,
niña
Почему
я
так
люблю
тебя,
девочка
Dime
lo
que
has
hecho
Скажи
мне,
что
ты
сделала
Pa'
quererte
así.
Чтобы
я
так
тебя
любил.
Y
nunca
quiero
que
te
vayas
И
я
никогда
не
хочу,
чтобы
ты
уходила
Yo
solo
quiero
que
me
quieras
tú
Я
только
хочу,
чтобы
ты
любила
меня
Tú,
solo
tú
Тебя,
только
тебя
Que
llegas
a
mi
vida
Ты
пришла
в
мою
жизнь
Y
me
das
la
luz.
И
даришь
мне
свет.
Para
ti
puede
que
yo
no
sea
nada
Возможно,
для
тебя
я
ничто
Pero
tú
eres
todo
para
mí
Но
ты
— всё
для
меня
Suave,
que
me
estás
matando
Потише,
ты
меня
убиваешь
Que
estás
acabando
con
mi
corazón
Разрываешь
мне
сердце
Es
un
deseo
que
me
está
llamando
Это
желание
зовет
меня
Y
no
lo
puedo
controlar
porque
И
я
не
могу
его
контролировать,
потому
что
Es
tu
mirada
que
me
vuelve
loco,
Это
твой
взгляд,
который
сводит
меня
с
ума,
Es
tu
mirada
que
me
contamina,
Это
твой
взгляд,
который
отравляет
меня,
Es
tu
mirada
que
me
está
matando,
amor
Это
твой
взгляд,
который
меня
убивает,
любовь
моя
Y
aunque
no
quiera
И
хотя
я
не
хочу
Siempre
me
domina.
Он
всегда
подчиняет
меня
себе.
Es
tu
mirada
que
me
vuelve
loco,
Это
твой
взгляд,
который
сводит
меня
с
ума,
Es
tu
mirada
que
me
contamina,
Это
твой
взгляд,
который
отравляет
меня,
Es
tu
mirada
que
me
está
matando,
amor
Это
твой
взгляд,
который
меня
убивает,
любовь
моя
Y
aunque
no
quiera
И
хотя
я
не
хочу
Siempre
me
domina
Он
всегда
подчиняет
меня
себе.
Es
ella
que
me
lleva
con
su
mirada
Это
она
увлекает
меня
своим
взглядом
Que
no
hay
amor
de
esa
manera
Нет
такой
любви
больше
нигде
No
sé
cómo
tú
quieres
que
te
quiera
Не
знаю,
как
ты
хочешь,
чтобы
я
тебя
любил
Pero
esta
noche
te
lo
doy
todo
Но
сегодня
ночью
я
отдам
тебе
всё
Sin
importar,
mi
morena.
Несмотря
ни
на
что,
моя
смуглянка.
Aunque
tú
no
me
prefieras,
en
mi
corazón
Даже
если
ты
не
выберешь
меня,
в
моём
сердце
Tú
sigues
siendo
mi
curandera
Ты
остаешься
моей
целительницей
Y
yo
te
juro
que
no
entiendo
nada
И
я
клянусь,
что
ничего
не
понимаю
Cuando
yo
siento
tu
mirada
Когда
чувствую
твой
взгляд
Pero
mi
niña,
qué
tiene
Но,
моя
девочка,
что
в
нём
такого
Que
siento
que
tu
amor
no
me
conviene
Что
я
чувствую,
что
твоя
любовь
мне
не
подходит
Será
que
me
tiene
embruja'o
Может
быть,
ты
меня
околдовала
Y
no
le
puedo
dar
de
lado
И
я
не
могу
тебя
оставить
Suave,
que
me
estás
matando
Потише,
ты
меня
убиваешь
Que
estás
acabando
con
mi
corazón
Разрываешь
мне
сердце
Es
un
deseo
que
me
está
llamando
Это
желание
зовет
меня
Y
no
lo
puedo
controlar
porque
И
я
не
могу
его
контролировать,
потому
что
Es
tu
mirada
que
me
vuelve
loco,
Это
твой
взгляд,
который
сводит
меня
с
ума,
Es
tu
mirada
que
me
contamina,
Это
твой
взгляд,
который
отравляет
меня,
Es
tu
mirada
que
me
está
matando,
amor
Это
твой
взгляд,
который
меня
убивает,
любовь
моя
Y
aunque
no
quiera
И
хотя
я
не
хочу
Siempre
me
domina.
Он
всегда
подчиняет
меня
себе.
Es
tu
mirada
que
me
vuelve
loco,
Это
твой
взгляд,
который
сводит
меня
с
ума,
Es
tu
mirada
que
me
contamina,
Это
твой
взгляд,
который
отравляет
меня,
Es
tu
mirada
que
me
está
matando,
amor
Это
твой
взгляд,
который
меня
убивает,
любовь
моя
Y
aunque
no
quiera
И
хотя
я
не
хочу
Siempre
me
domina
Он
всегда
подчиняет
меня
себе.
Es
una
sensación
extraña
que
hace
daño
Это
странное
чувство,
которое
причиняет
боль
Y
al
mismo
tiempo
me
fascina
И
в
то
же
время
завораживает
меня
Es
tu
mirada
que
me
está
matando,
amor
Это
твой
взгляд,
который
меня
убивает,
любовь
моя
Y
aunque
no
quiera
И
хотя
я
не
хочу
Siempre
me
domina
Он
всегда
подчиняет
меня
себе.
Tu
mirada
es
como
el
sol
Твой
взгляд
как
солнце
Que
alumbra,
que
quema
Которое
освещает,
которое
жжет
Con
sutileza
me
enciende
las
venas.
Своей
нежностью
зажигает
мои
вены.
Es
tu
mirada
que
me
está
matando,
amor
Это
твой
взгляд,
который
меня
убивает,
любовь
моя
Y
aunque
no
quiera
И
хотя
я
не
хочу
Siempre
me
domina
Он
всегда
подчиняет
меня
себе.
Cuando
tu
me
miras
se
entera
todo
el
barrio
Когда
ты
смотришь
на
меня,
об
этом
узнает
весь
район
Es
tu
mirada
que
me
está
matando,
amor
Это
твой
взгляд,
который
меня
убивает,
любовь
моя
Y
aunque
no
quiera
И
хотя
я
не
хочу
Siempre
me
domina
Он
всегда
подчиняет
меня
себе.
Ay
mira,
yo
quiero
llegar
a
la
corte
Ой,
смотри,
я
хочу
предстать
перед
судом
De
esa
mirada
tuya
que
es
asesina.
Твоего
убийственного
взгляда.
Es
tu
mirada
que
me
está
matando,
amor
Это
твой
взгляд,
который
меня
убивает,
любовь
моя
Y
aunque
no
quiera
siempre
me
domina.
И
хотя
я
не
хочу,
он
всегда
подчиняет
меня
себе.
Siempre
me
domina,
tu
mirada,
eh
eh
eh
Всегда
подчиняет
меня
себе,
твой
взгляд,
эх
эх
эх
Siempre
me
domina,
tu
mirada.
Всегда
подчиняет
меня
себе,
твой
взгляд.
Siento
que
me
voy
perdiendo
dentro
de
tus
ojos
Я
чувствую,
что
теряюсь
в
твоих
глазах
Siento
un
hechizo
que
enamora
mis
sentidos.
Я
чувствую
чары,
которые
очаровывают
мои
чувства.
Mujer,
siento
que
tu
cuerpo
me
envuelve
y
me
llama
Женщина,
я
чувствую,
как
твое
тело
окутывает
и
зовет
меня
Siento
que
he
perdido
la
razón
Я
чувствую,
что
потерял
рассудок
Siento
que
salió
volando
mi
conciencia
tras
de
ti.
Я
чувствую,
что
моя
совесть
улетела
за
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.