Текст и перевод песни Leoni Torres - Es Tu Mirada (with Kelvis Ochoa & Alexander Abreu) (Remasterizado)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es Tu Mirada (with Kelvis Ochoa & Alexander Abreu) (Remasterizado)
Твой взгляд (с Kelvis Ochoa & Alexander Abreu) (Ремастеринг)
Por
qué
me
miran
esos
ojos
Почему
на
меня
смотрят
эти
глаза,
Que
me
están
buscando
Которые
ищут
меня
Y
hacen
blanco
en
mí
И
попадают
прямо
в
цель,
Suave
que
me
estás
matando,
amor.
Нежно,
ты
убиваешь
меня,
любовь.
Suave,
que
me
vuelves
loco,
amor.
Нежно,
ты
сводишь
меня
с
ума,
любовь.
Por
qué
te
quiero
tanto,
niña
Почему
я
так
тебя
люблю,
девочка,
Dime
lo
que
has
hecho
Скажи
мне,
что
ты
сделала,
Pa'
quererte
así.
Чтобы
я
так
тебя
любил.
Y
nunca
quiero
que
te
vayas
И
я
никогда
не
хочу,
чтобы
ты
уходила,
Yo
solo
quiero
que
me
quieras
tú
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
любила
меня,
Tú,
solo
tú
Тебя,
только
тебя,
Que
llegas
a
mi
vida
Ты
пришла
в
мою
жизнь
Y
me
das
la
luz.
И
даришь
мне
свет.
Para
ti
puede
que
yo
no
sea
nada
Может
быть,
для
тебя
я
ничто,
Pero
tú
eres
todo
para
mí
Но
ты
для
меня
— всё.
(Suave,
que
me
estás
matando
(Нежно,
ты
убиваешь
меня,
Que
estás
acabando
con
mi
corazón
Ты
разбиваешь
мне
сердце,
Es
un
deseo
que
me
está
llamando
Это
желание
зовет
меня,
Y
no
lo
puedo
controlar
porque
И
я
не
могу
его
контролировать,
потому
что
Es
tu
mirada
que
me
vuelve
loco,
Это
твой
взгляд,
который
сводит
меня
с
ума,
Es
tu
mirada
que
me
contamina,
Это
твой
взгляд,
который
отравляет
меня,
Es
tu
mirada
que
me
está
matando,
amor
Это
твой
взгляд,
который
убивает
меня,
любовь,
Y
aunque
no
quiera
И
хотя
я
не
хочу,
Siempre
me
domina.
Он
всегда
подчиняет
меня.
Es
tu
mirada
que
me
vuelve
loco,
Это
твой
взгляд,
который
сводит
меня
с
ума,
Es
tu
mirada
que
me
contamina,
Это
твой
взгляд,
который
отравляет
меня,
Es
tu
mirada
que
me
está
matando,
amor
Это
твой
взгляд,
который
убивает
меня,
любовь,
Y
aunque
no
quiera
И
хотя
я
не
хочу,
Siempre
me
domina)
Он
всегда
подчиняет
меня)
Es
ella
que
me
lleva
con
su
mirada
Это
она
увлекает
меня
своим
взглядом,
Que
no
hay
amor
de
esa
manera
Нет
такой
любви,
No
sé
cómo
tú
quieres
que
te
quiera
Я
не
знаю,
как
ты
хочешь,
чтобы
я
тебя
любил,
Pero
esta
noche
te
lo
doy
todo
Но
сегодня
вечером
я
отдаю
тебе
всё,
Sin
importar,
mi
morena.
Несмотря
ни
на
что,
моя
смуглянка.
Aunque
tú
no
me
prefieras,
en
mi
corazón
Даже
если
ты
не
выберешь
меня,
в
моем
сердце
Tú
sigues
siendo
mi
curandera
Ты
остаешься
моей
целительницей,
Y
yo
te
juro
que
no
entiendo
nada
И
я
клянусь,
что
ничего
не
понимаю,
Cuando
yo
siento
tu
mirada
Когда
чувствую
твой
взгляд,
Pero
mi
niña,
qué
tiene
Но,
девочка
моя,
что
в
нём
такого,
Que
siento
que
tu
amor
no
me
conviene
Что
я
чувствую,
что
твоя
любовь
мне
не
подходит,
Será
que
me
tiene
embruja'o
Может
быть,
ты
меня
околдовала,
Y
no
le
puedo
dar
de
lado.
И
я
не
могу
тебя
оставить.
.(Suave,
que
me
estás
matando
(Нежно,
ты
убиваешь
меня,
Que
estás
acabando
con
mi
corazón
Ты
разбиваешь
мне
сердце,
Es
un
deseo
que
me
está
llamando
Это
желание
зовет
меня,
Y
no
lo
puedo
controlar
porque
И
я
не
могу
его
контролировать,
потому
что
Es
tu
mirada
que
me
vuelve
loco,
Это
твой
взгляд,
который
сводит
меня
с
ума,
Es
tu
mirada
que
me
contamina,
Это
твой
взгляд,
который
отравляет
меня,
Es
tu
mirada
que
me
está
matando,
amor
Это
твой
взгляд,
который
убивает
меня,
любовь,
Y
aunque
no
quiera
И
хотя
я
не
хочу,
Siempre
me
domina.
Он
всегда
подчиняет
меня.
Es
tu
mirada
que
me
vuelve
loco,
Это
твой
взгляд,
который
сводит
меня
с
ума,
Es
tu
mirada
que
me
contamina,
Это
твой
взгляд,
который
отравляет
меня,
Es
tu
mirada
que
me
está
matando,
amor
Это
твой
взгляд,
который
убивает
меня,
любовь,
Y
aunque
no
quiera
И
хотя
я
не
хочу,
Siempre
me
domina
Он
всегда
подчиняет
меня.
Es
una
sensación
extraña
que
hace
daño
Это
странное
чувство,
которое
причиняет
боль,
Y
al
mismo
tiempo
me
fascina
И
в
то
же
время
очаровывает
меня.
Es
tu
mirada
que
me
está
matando,
amor
Это
твой
взгляд,
который
убивает
меня,
любовь,
Y
aunque
no
quiera
И
хотя
я
не
хочу,
Siempre
me
domina
Он
всегда
подчиняет
меня.
Tu
mirada
es
como
el
sol
Твой
взгляд
как
солнце,
Que
alumbra,
que
quema
Которое
светит,
которое
жжет,
Con
sutileza
me
enciende
las
venas.
Своей
нежностью
воспламеняет
мои
вены.
Es
tu
mirada
que
me
está
matando,
amor
Это
твой
взгляд,
который
убивает
меня,
любовь,
Y
aunque
no
quiera
И
хотя
я
не
хочу,
Siempre
me
domina
Он
всегда
подчиняет
меня.
Cuando
tu
me
miras
se
entera
todo
el
barrio
Когда
ты
смотришь
на
меня,
об
этом
узнает
весь
квартал
Es
tu
mirada
que
me
está
matando,
amor
Это
твой
взгляд,
который
убивает
меня,
любовь,
Y
aunque
no
quiera
И
хотя
я
не
хочу,
Siempre
me
domina
Он
всегда
подчиняет
меня.
Ay
mira,
yo
quiero
llegar
a
la
corte
Ах,
смотри,
я
хочу
предстать
перед
судом
De
esa
mirada
tuya
que
es
asesina.
Твоего
взгляда,
который
убивает.
Es
tu
mirada
que
me
está
matando,
amor
Это
твой
взгляд,
который
убивает
меня,
любовь,
Y
aunque
no
quiera
siempre
me
domina.
И
хотя
я
не
хочу,
он
всегда
подчиняет
меня.
Siempre
me
domina,
tu
mirada,
eh
eh
eh
Всегда
подчиняет
меня,
твой
взгляд,
э-э-э
Siempre
me
domina,
tu
mirada.
Всегда
подчиняет
меня,
твой
взгляд.
Siento
que
me
voy
perdiendo
dentro
de
tus
ojos
Я
чувствую,
что
теряюсь
в
твоих
глазах,
Siento
un
hechizo
que
enamora
mis
sentidos.
Я
чувствую
чары,
которые
влюбляют
мои
чувства.
Mujer,
siento
que
tu
cuerpo
me
envuelve
y
me
llama
Женщина,
я
чувствую,
что
твое
тело
обволакивает
и
зовет
меня,
Siento
que
he
perdido
la
razón
Я
чувствую,
что
потерял
рассудок,
Siento
que
salió
volando
mi
conciencia
tras
de
ti.
Я
чувствую,
что
мое
сознание
улетело
за
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: leoni torres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.