Leoni Torres - Soledad - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Leoni Torres - Soledad




Soledad
Loneliness
Soledad estoy cansado de vivir contigo,
My loneliness, I am tired of living with you,
Si lo prefieres desde ahora
If you prefer, from now on
Puedo ser tu amigo,
I can be your friend,
Pero no te quedes,
But don't stay,
Amo a una persona
I love a person
Que al igual que yo tambien se siente sola.
Who, like me, also feels lonely.
Salgo a caminar de noches
I go out for night walks
Por la avenidas,
Through the avenues,
Pregunto a la gente
I ask people
Su cara no se me olvida
I can't forget her face
Y busco
And I search
Y no la encuentro,
And I can't find her,
Ando como un loco sin saber
I walk around like a crazy person, not knowing
Que es lo que hago,
What I'm doing,
Llego asi a la casa estoy desesperado
I get home like this, desperate
Y lloro si no la encuentro...
And I cry if I don't find her...
Si, quiero verla otra vez
Yes, I want to see her again
Y si la vuelvo a tropezar
And if I find her again
Puedo robarle un beso,
I can steal a kiss from her,
Si, yo tambien tengo un corazón,
Yes, I also have a heart,
Que se enamora sin mandarlo
That falls in love without being told
Sabes como es eso!!
You know how that is!!
Soledad, soledad, no hay un minuto
Loneliness, loneliness, there is not a single minute
Que me separe de ti,
That separates me from you,
Dejame este sentimiento
Leave me this feeling
No vengas ahora
Don't come now
Que no es el momento,
It's not the right time,
Dejame ya que asi no puedo seguir.
Leave me because I can't go on like this.
Soledad, soledad, se que eres mala
Loneliness, loneliness, I know you are evil
Consejera y que el amor
Advisor and that love
Nunca se espera si
Is never expected if
Se trata de correr para ser feliz,
It's about running to be happy,
Para ser feliz
To be happy
Dejame ya que así no puedo vivir
Leave me alone because I can't live like this
Soledad, soledad...
Loneliness, loneliness...
Anda
Go on
Dime soledad quien cuidara
Tell me loneliness who will take care
De este corazón que se
Of this heart of mine that falls
Enamora.
In love.
Que se enamora, que se enamora
That falls in love, that falls in love
De una mujer que tambien
With a woman who is also
Va sola
Alone
Dime soledad quien cuidara
Tell me loneliness who will take care
De este corazón que se
Of this heart of mine that falls
Enamora.
In love.
Se enamoro como un niño
I fell in love like a child
Y le hace falta cariño
And I need affection
Si se enamora
If I fall in love
(Quien cuidara... soledad, soledad)
(Who will take care... loneliness, loneliness)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.