Текст и перевод песни Leoni - Igual a Qualquer Um - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Igual a Qualquer Um - Ao Vivo
Just Like Anyone Else - Live
Melhor
que
eu
não
te
conte
novidades
Darling,
I
guess
it's
better
not
to
tell
you
anything
new
Nem
diga
nada
muito
diferente
Nor
to
say
anything
groundbreaking
or
different
Nem
faça
teorias
sobre
a
gente
Nor
to
speculate
about
what
we
are
Nem
fale
dessa
angústia
que
me
invade
Nor
to
mention
this
anxiety
that's
taking
over
me
Melhor
juntar
palavras
já
testadas
Perhaps
I
should
stick
to
well-worn
words
Amor,
saudade,
beijo,
despedida
Love,
longing,
kiss,
goodbye
Um
saco
de
figuras
repetidas
A
bag
of
tired
clichés
Tão
gastas
que
já
não
te
digam
nada
So
threadbare
they
mean
nothing
to
you
anymore
Tão
gastas
que
já
não
te
digam
nada
So
threadbare
they
mean
nothing
to
you
anymore
Pois
só
o
que
for
extremamente
fácil
Because
only
what's
utterly
basic
Como
as
canções
de
amordo
rádio
Like
the
love
songs
they
play
on
the
radio
Replay
de
algum
clichê,
lugar-comum
Recycling
some
stereotype,
some
platitude
E
nunca
retratar
a
nossa
vida
Never
portraying
our
authentic
selves
Vai
te
deixar
feliz
e
comovida
Will
make
you
happy
and
touched
E
te
fazer
igual
a
qualquer
um
And
make
you
just
like
anyone
else
Melhor
que
eu
não
te
conte
novidades
Darling,
I
guess
it's
better
not
to
tell
you
anything
new
Nem
diga
nada
muito
diferente
Nor
to
say
anything
groundbreaking
or
different
Nem
faça
teorias
sobre
a
gente
Nor
to
speculate
about
what
we
are
Nem
fale
dessa
angústia
que
me
invade
Nor
to
mention
this
anxiety
that's
taking
over
me
Melhor
juntar
palavras
já
testadas
Perhaps
I
should
stick
to
well-worn
words
Amor,
saudade,
beijo,
despedida
Love,
longing,
kiss,
goodbye
Um
saco
de
figuras
repetidas
A
bag
of
tired
clichés
Tão
gastas
que
já
não
te
digam
nada
So
threadbare
they
mean
nothing
to
you
anymore
Tão
gastas
que
já
não
te
digam
nada
So
threadbare
they
mean
nothing
to
you
anymore
Pois
só
o
que
for
extremamente
fácil
Because
only
what's
utterly
basic
Como
as
canções
de
amor
do
rádio
Like
the
love
songs
they
play
on
the
radio
Replay
de
algum
clichê,
lugar-comum
Recycling
some
stereotype,
some
platitude
E
nunca
retratar
a
nossa
vida
Never
portraying
our
authentic
selves
Vai
te
deixar
feliz
e
comovida
Will
make
you
happy
and
touched
E
te
fazer
igual
a
qualquer
um
And
make
you
just
like
anyone
else
Igual
a
qualquer
um
Just
like
anyone
else
Igual
a
qualquer
um
Just
like
anyone
else
Melhor
que
eu
não
te
conte
novidades
Darling,
I
guess
it's
better
not
to
tell
you
anything
new
Nem
diga
nada
muito
diferente
Nor
to
say
anything
groundbreaking
or
different
Pois
só
o
que
for
extremamente
fácil
Because
only
what's
utterly
basic
Como
as
canções
de
amor
do
rádio
Like
the
love
songs
they
play
on
the
radio
Replay
de
algum
clichê,
lugar-comum
Recycling
some
stereotype,
some
platitude
E
nunca
retratar
a
nossa
vida
Never
portraying
our
authentic
selves
Vai
te
deixar
feliz
e
comovida
Will
make
you
happy
and
touched
E
te
fazer
igual
a
qualquer
um
And
make
you
just
like
anyone
else
Pois
só
o
que
for
extremamente
fácil
Because
only
what's
utterly
basic
Como
as
canções
de
amor
rádio
Like
the
love
songs
they
play
on
the
radio
Replay
de
algum
clichê,
lugar-comum
Recycling
some
stereotype,
some
platitude
E
nunca
retratar
a
nossa
vida
Never
portraying
our
authentic
selves
Vai
te
deixar
feliz
e
comovida
Will
make
you
happy
and
touched
E
te
fazer
igual
a
qualquer
um
And
make
you
just
like
anyone
else
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Junior Carlos Leoni Rodrigues Siqueir, Toledo Eduardo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.