Текст и перевод песни Leoni - Nas Margens de Mim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nas Margens de Mim
На Берегу Себя
Eu
me
senti
como
um
rei
Я
чувствовала
себя
королевой
Me
larguei,
dormi
nas
margens
de
mim
Отпустила
себя,
уснула
на
берегу
себя
Me
perdi
por
querer,
eu
não
fiz,
não
fui
Потерялась
по
своей
воле,
я
не
сделала,
не
стала
Me
desaprendi
Я
разучилась
Eu
quis
prestar
atenção
Я
хотела
обратить
внимание
Tudo
que
é
menor,
mais
lento
e
baldio
На
всё,
что
меньше,
медленнее
и
пустыннее
Deixa
o
rio
passar,
tão
voraz,
veloz
Позволить
реке
течь,
такой
жадной,
быстрой
Me
deixo
ficar
Я
позволяю
себе
остаться
Quando
o
sol
acena,
parte
em
mim
Когда
солнце
манит,
часть
меня
Diz
valer
a
pena
ser
assim
Говорит,
что
стоит
быть
такой
Que
no
fundo
é
simples
ser
feliz
Что
в
глубине
души
просто
быть
счастливой
Difícil
é
ser
tão
simples
Сложно
быть
такой
простой
Difícil
é
ser
tão
simples
Сложно
быть
такой
простой
Difícil
mesmo
é
ser...
Сложно
на
самом
деле
быть...
Me
recolhi,
fiquei
só
até
florescer
Я
ушла
в
себя,
была
одна,
пока
не
расцвела
Desapego
e
raiz,
improviso
e
razão
Отрешенность
и
корни,
импровизация
и
разум
Tanto
pra
colher
Так
много,
чтобы
собрать
Agora
e
aqui
Сейчас
и
здесь
De
qualquer
maneira,
parte
em
mim
В
любом
случае,
часть
меня
Diz
valer
a
pena
ser
assim
Говорит,
что
стоит
быть
такой
Que
no
fundo
é
simples
ser
feliz
Что
в
глубине
души
просто
быть
счастливой
Difícil
é
ser
tão
simples
Сложно
быть
такой
простой
Difícil
é
ser
tão
simples
Сложно
быть
такой
простой
Difícil
mesmo
é
ser...
Сложно
на
самом
деле
быть...
La,
la,
la...
Ла,
ла,
ла...
De
qualquer
maneira,
parte
em
mim
В
любом
случае,
часть
меня
Diz
valer
a
pena
ser
assim
Говорит,
что
стоит
быть
такой
Que
no
fundo
é
simples
ser
feliz
Что
в
глубине
души
просто
быть
счастливой
Difícil
é
ser
tão
simples
Сложно
быть
такой
простой
Difícil
é
ser
tão
simples
Сложно
быть
такой
простой
Difícil
mesmo
é
ser...
Сложно
на
самом
деле
быть...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leoni, Daniel Santiago, Fernando Anitelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.