Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pyrosvestiras
Feuerlöscher
Μ'
απέλυσαν
απ'
τη
δουλειά
Sie
haben
mich
von
der
Arbeit
entlassen
Με
χώρισε
η
γυναίκα
μου
Meine
Frau
hat
mich
verlassen
Έχασα
στο
Κίνο
δανεικά
και
πώς
τα
δίνω
Ich
habe
im
Keno
geliehenes
Geld
verloren,
und
wie
soll
ich
es
zurückzahlen?
Το
νοίκι
ρέει,
χρέη
Die
Miete
ist
fällig,
Schulden
Η
ζωή
μου
παραπαίει
Mein
Leben
gerät
ins
Wanken
Αμέτρητοι
λογαριασμοί
και
λάθος
υπολογισμοί
Unzählige
Rechnungen
und
falsche
Berechnungen
Και
σαν
να
μην
φτάναν
όλα
αυτά
Und
als
ob
das
alles
nicht
genug
wäre
Στην
Αττική
το
απόγευμα
In
Attika
am
Nachmittag
Για
πυροσβεστήρα
πήρα
κλήση
80
€
Wegen
eines
Feuerlöschers
bekam
ich
einen
Strafzettel
über
80
€
Και
μες
την
γκαντεμιά
μου
Und
mitten
in
meinem
Pech
Μες
τον
πανικό
πηγαίνω
In
Panik
gehe
ich
Βάζω
τα
καλά
μου
παίρνω
ό,
τι
έχω
βγαίνω
και
Ich
ziehe
meine
besten
Sachen
an,
nehme
alles,
was
ich
habe,
gehe
raus
und
Χορεύω,
χορεύω
ό,
τι
προβλήματα
έχω
στην
άκρη
τ'
αφήνω
Ich
tanze,
tanze,
alle
Probleme,
die
ich
habe,
lasse
ich
beiseite
Ξεδίνω,
παίρνω
φόρα
πάω
στο
μπαρ
Ich
lasse
Dampf
ab,
nehme
Anlauf,
gehe
zur
Bar
Βάζω
τεκίλα
και
πίνω
και
πίνω
Ich
bestelle
Tequila
und
trinke
und
trinke
Για
την
στιγμή
για
την
χαρά
για
την
παρηγοριά
Für
den
Moment,
für
die
Freude,
für
den
Trost
Χτυπάει
το
άγχος
απ'
τη
μια
Die
Angst
schlägt
von
der
einen
Seite
zu
Από
την
άλλη
η
καρδιά
Von
der
anderen
das
Herz
Βραδυκαρδία
παίρνω
χάπια
για
την
αϋπνία
Bradykardie,
ich
nehme
Tabletten
gegen
die
Schlaflosigkeit
Σαν
ταινία
βγάζει
πιστόλι
η
εφορία
Wie
im
Film
zieht
das
Finanzamt
eine
Pistole
Σηκώνω
τα
χέρια
φωνάζω
για
φόνο
Ich
hebe
die
Hände,
schreie
Mord
Τους
λέω
θέλω
χρόνο
αφού
χρόνια
πληρώνω
Ich
sage
ihnen,
ich
brauche
Zeit,
da
ich
seit
Jahren
zahle
Και
σαν
να
μην
φτάναν
όλα
αυτά
Und
als
ob
das
alles
nicht
genug
wäre
Στην
Αττική
το
απόγευμα
In
Attika
am
Nachmittag
Για
πυροσβεστήρα
πήρα
κλήση
80
€
Wegen
eines
Feuerlöschers
bekam
ich
einen
Strafzettel
über
80
€
Και
μες
την
γκαντεμιά
μου
Und
mitten
in
meinem
Pech
Μες
τον
πανικό
πηγαίνω
In
Panik
gehe
ich
Βάζω
τα
καλά
μου
Ich
ziehe
meine
besten
Sachen
an
Παίρνω
ό,
τι
έχω
βγαίνω
και
Nehme
alles,
was
ich
habe,
gehe
raus
und
Χορεύω,
χορεύω
ό,
τι
προβλήματα
έχω
στην
άκρη
τ'
αφήνω
Ich
tanze,
tanze,
alle
Probleme,
die
ich
habe,
lasse
ich
beiseite
Ξεδίνω,
παίρνω
φόρα
πάω
στο
μπαρ
Ich
lasse
Dampf
ab,
nehme
Anlauf,
gehe
zur
Bar
Βάζω
τεκίλα
και
πίνω
και
πίνω
Ich
bestelle
Tequila
und
trinke
und
trinke
Για
την
στιγμή
για
την
χαρά
για
την
παρηγοριά
Für
den
Moment,
für
die
Freude,
für
den
Trost
Και
χορεύω,
χορεύω
ό,
τι
προβλήματα
έχω
στην
άκρη
τ'
αφήνω
Und
ich
tanze,
tanze,
alle
Probleme,
die
ich
habe,
lasse
ich
beiseite
Ξεδίνω,
παίρνω
φόρα
πάω
στο
μπαρ
Ich
lasse
Dampf
ab,
nehme
Anlauf,
gehe
zur
Bar
Βάζω
τεκίλα
και
πίνω
και
πίνω
Ich
bestelle
Tequila
und
trinke
und
trinke
Για
την
στιγμή
για
την
χαρά
για
την
παρηγοριά
Für
den
Moment,
für
die
Freude,
für
den
Trost
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Markos Koumaris, Spyros Besdekis, Leonidas Balafas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.