Текст и перевод песни Leonie Meijer - Hey!
Hey!
Ik
zou
het
laten
staan,
ik
zou
het
laten
gaan
Эй!
Я
бы
это
оставила,
я
бы
отпустила
Ik
hou
voor
jou
hier
de
wacht
Я
буду
ждать
здесь
тебя,
Ooh
Hey!
Kijk
me
aan
met
een
lach
О,
эй!
Посмотри
на
меня
с
улыбкой,
Alsof
je
niemand
hebt
gehoord,
over
die
ene
zwarte
dag
Как
будто
ты
ничего
не
слышал
про
тот
черный
день.
Dus
laat
het
maar
aan
mij
Так
что
просто
доверься
мне,
En
ik
neem
je
mee,
oohh
И
я
возьму
тебя
с
собой,
о-о-о
Al
lijkt
het
nu
een
eeuwigheid,
van
deze
dag
krijg
jij
geen
spijt
Даже
если
сейчас
это
кажется
вечностью,
ты
не
пожалеешь
об
этом
дне.
Al
zie
je
maar
een
beetje
licht,
iets
dat
jou
verlicht
Даже
если
ты
видишь
совсем
немного
света,
то,
что
освещает
тебя.
Je
hoeft
vandaag
niets
meer
te
doen
Тебе
сегодня
больше
ничего
не
нужно
делать.
Hou
je
vast
aan
mij,
oohh
Просто
держись
за
меня,
о-о-о
Hey!
Je
zult
het
zelf
wel
zien
Эй!
Ты
сам
все
увидишь,
Als
je
nu
op
mij
vertrouwt,
geloof
in
al
je
dromen
houdt
Если
ты
сейчас
доверишься
мне,
сохранишь
веру
во
все
свои
мечты.
Ooh
Hey!
Je
bent
veel
sterker
dan
О,
эй!
Ты
намного
сильнее,
чем
Wanneer
je
in
de
spiegel
kijkt
en
jezelf
alles
verwijt
Когда
смотришь
в
зеркало
и
винишь
себя
во
всем.
Dus
laat
het
maar
aan
mij
Так
что
просто
доверься
мне,
En
ik
neem
je
mee,
yeah,
yeah,
yeah
И
я
возьму
тебя
с
собой,
да,
да,
да.
Al
lijkt
het
nu
een
eeuwigheid,
van
deze
dag
krijg
jij
geen
spijt
Даже
если
сейчас
это
кажется
вечностью,
ты
не
пожалеешь
об
этом
дне.
Al
zie
je
maar
een
beetje
licht,
iets
dat
jou
verlicht
Даже
если
ты
видишь
совсем
немного
света,
то,
что
освещает
тебя.
Je
hoeft
vandaag
niets
meer
te
doen
Тебе
сегодня
больше
ничего
не
нужно
делать.
Hou
je
vast
aan
mij,
hey
Просто
держись
за
меня,
эй.
Al
lijkt
het
nu
een
eeuwigheid,
van
deze
dag
krijg
jij
geen
spijt
Даже
если
сейчас
это
кажется
вечностью,
ты
не
пожалеешь
об
этом
дне.
Al
zie
je
maar
een
beetje
licht,
iets
dat
jou
verlicht
Даже
если
ты
видишь
совсем
немного
света,
то,
что
освещает
тебя.
Je
hoeft
vandaag
niets
meer
te
doen
Тебе
сегодня
больше
ничего
не
нужно
делать.
Hou
je
vast
aan
mij,
yeah
Просто
держись
за
меня,
да.
Laat
het
maar
aan
mij,
hey
Доверься
мне,
эй.
Hou
je
vast
aan
mij
Просто
держись
за
меня.
Al
lijkt
het
nu
een
eeuwigheid,
van
deze
dag
krijg
jij
geen
spijt
Даже
если
сейчас
это
кажется
вечностью,
ты
не
пожалеешь
об
этом
дне.
Al
zie
je
maar
een
beetje
licht,
iets
dat
jou
verlicht
Даже
если
ты
видишь
совсем
немного
света,
то,
что
освещает
тебя.
Je
hoeft
vandaag
niets
meer
te
doen
Тебе
сегодня
больше
ничего
не
нужно
делать.
Hou
je
vast
aan
mij,
hey
Просто
держись
за
меня,
эй.
Al
lijkt
het
nu
een
eeuwigheid,
van
deze
dag
krijg
jij
geen
spijt
Даже
если
сейчас
это
кажется
вечностью,
ты
не
пожалеешь
об
этом
дне.
Al
zie
je
maar
een
beetje
licht,
iets
dat
jou
verlicht
Даже
если
ты
видишь
совсем
немного
света,
то,
что
освещает
тебя.
Je
hoeft
vandaag
niets
meer
te
doen
Тебе
сегодня
больше
ничего
не
нужно
делать.
Hou
je
vast
aan
mij,
hey
Просто
держись
за
меня,
эй.
Al
lijkt
het
nu
een
eeuwigheid,
van
deze
dag
krijg
jij
geen
spijt
Даже
если
сейчас
это
кажется
вечностью,
ты
не
пожалеешь
об
этом
дне.
Al
zie
je
maar
een
beetje
licht,
iets
dat
jou
verlicht
Даже
если
ты
видишь
совсем
немного
света,
то,
что
освещает
тебя.
Je
hoeft
vandaag
niets
meer
te
doen
Тебе
сегодня
больше
ничего
не
нужно
делать.
Hou
je
vast
aan
mij,
hey
Просто
держись
за
меня,
эй.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Gibson, Leonie Meijer
Альбом
Los
дата релиза
14-10-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.