Текст и перевод песни Leonie Meijer - Niemand Als Jij
Niemand Als Jij
Nobody But You
Jouw
handen,
ze
zijn
bij
mij
gebleven,
Your
hands,
they
stayed
with
me,
Ik
voel
je
nog
alsof
jij
hier
bij
me
ligt.
I
still
feel
you
here
as
if
you
were
by
my
side.
Mijn
ogen
raken
nooit
uitgekeken,
My
eyes
never
tire
of
looking,
Ik
zie
je
nog
ook
al
ben
je
uit
mijn
zicht.
I
still
see
you
even
though
you're
out
of
sight.
Het
voelt
alsof
ik
jou
al
ken
van
voor
die
tijd
It
feels
like
I've
known
you
since
before
that
time
Het
maakt
niet
uit
want
je
dromen
zijn
nog
steeds
voor
altijd
blij
It
doesn't
matter
because
your
dreams
are
still
forever
happy
Laat
je
vallen
als
je
niet
meer
verder
kan
Fall
if
you
can't
go
any
further
Ik
vang
je
in
m'n
armen,
voel
je
vrij
I'll
catch
you
in
my
arms,
feel
free
Niemand
die
me
echt
zo
raken
kan
No
one
can
really
touch
me
like
you
can
En
niemand
die
mij
leven
kan
als
jij
And
no
one
can
make
me
feel
alive
like
you
do
Nee
niemand
als
jij
No,
no
one
but
you
Mijn
woorden,
ik
heb
ze
vaak
verzwegen
My
words,
I've
often
kept
them
silent
Zijn
voor
het
eerst
uit
mijn
hart
oprecht
en
waar
Are
for
the
first
time,
sincere
and
true
from
my
heart
Ik
voel
je,
steeds
meer
bij
mij,
vertrouw
me
I
feel
you,
more
and
more
with
me,
trust
me
En
laat
je
gaan.
And
let
yourself
go.
Want
we
zijn
er
zo
dichtbij
Because
we're
so
close
Laat
je
vallen
als
je
niet
meer
verder
kan
Fall
if
you
can't
go
any
further
Ik
vang
je
in
m'n
armen,
voel
je
vrij
I'll
catch
you
in
my
arms,
feel
free
Niemand
die
me
echt
zo
raken
kan
No
one
can
really
touch
me
like
you
can
En
niemand
die
mij
leven
kan
als
jij
And
no
one
can
make
me
feel
alive
like
you
do
Vraag
me
niet
of
ik
weet
of
jij
voor
altijd
blijft
Don't
ask
me
if
I
know
if
you'll
stay
forever
Laat
je
vallen
als
je
niet
meer
verder
kan
Fall
if
you
can't
go
any
further
Ik
vang
je
in
m'n
armen,
voel
je
vrij
I'll
catch
you
in
my
arms,
feel
free
Laat
je
vallen
als
je
niet
meer
verder
kan
Fall
if
you
can't
go
any
further
Ik
vang
je
in
m'n
armen,
voel
je
vrij
I'll
catch
you
in
my
arms,
feel
free
Niemand
die
me
echt
zo
raken
kan
No
one
can
really
touch
me
like
you
can
En
niemand
die
mij
leven
kan
als
jij
And
no
one
can
make
me
feel
alive
like
you
do
Nee
niemand
als
jij
No,
no
one
but
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Bjoern Gibson, Leonie Meijer, Willem Van Thiel, Pieter Van Rijn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.