Текст и перевод песни Leonie Meijer - Schaduw
In
de
zon
van
je
ogen,
zie
ik
bijzonder
weinig
licht
В
лучах
твоих
глаз
я
вижу
очень
мало
света
En
de
warmte
lijkt
door
kilte
aangeraakt
И
жар,
кажется,
тронут
холодом
In
de
storm
van
de
liefde,
was
ik
jou
enige
gezicht
В
буре
любви
я
был
твоим
единственным
лицом
Maar
de
kalmte
heeft
in
jou
een
golf
van
twijfel
geraakt
Но
спокойствие
подняло
в
тебе
волну
сомнений
En
nu
lijkt
het
of
de
zon
weer
ondergaat
И
теперь
кажется,
что
солнце
снова
садится
Oh,
oh,
oh,
oh,
ooh
О,
о,
о,
о,
о,
оо
Laat
me
weten
waar
je
bent
Дай
мне
знать,
где
ты
находишься
Nu
je
schaduw
is
verschenen
Теперь,
когда
появилась
твоя
тень
En
je
mij
niet
meer
herkent
И
ты
больше
не
узнаешь
меня
Oh,
oh,
oh,
oh,
ooh
О,
о,
о,
о,
о,
оо
Zeg
me
hoe
we
verder
gaan
Скажите
мне,
как
действовать
дальше
Want
ik
kan
niet
in
het
donker
blijven
staan
Потому
что
я
не
могу
стоять
в
темноте
In
het
vuur
van
je
woorden,
heb
ik
altijd
zo
gelooft
В
огне
твоих
слов
я
всегда
так
верил
Maar
de
regen
heeft
de
laatste
vlam
gedoofd
Но
дождь
погасил
последнее
пламя
In
de
bloei
van
de
liefde,
ben
ik
misschien
te
snel
gezwicht
В
расцвете
любви
я,
возможно,
поддался
слишком
рано
Want
de
luwte
heeft
in
jou
een
golf
van
twijfel
geraakt
Ибо
Ветер
затронул
в
тебе
волну
сомнения
En
weer
lijkt
het
of
de
zon
weer
ondergaat
И
снова
кажется,
что
солнце
снова
садится
Oh,
oh,
oh,
oh,
ooh
О,
о,
о,
о,
о,
оо
Laat
me
weten
waar
je
bent
Дай
мне
знать,
где
ты
находишься
Nu
je
schaduw
is
verschenen
Теперь,
когда
появилась
твоя
тень
En
je
mij
niet
meer
herkent
И
ты
больше
не
узнаешь
меня
Oh,
oh,
oh,
oh,
ooh
О,
о,
о,
о,
о,
оо
Zeg
me
hoe
we
verder
gaan
Скажите
мне,
как
действовать
дальше
Want
ik
kan
niet
in
het
donker
blijven
staan
Потому
что
я
не
могу
стоять
в
темноте
Is
het
afgelopen,
vastgelopen,
leef
ik
in
een
herinnering
Все
кончено,
застрял,
я
живу
воспоминаниями
Gooi
je
hart
weer
open
voor
een
nieuw
begin,
oh,
oh,
oohh
Открой
свое
сердце
снова
для
нового
начала,
о,
о,
оооо
Maar
de
zon
van
je
ogen,
geeft
bijzonder
weinig
licht
Но
солнце
в
твоих
глазах
дает
особенно
мало
света
Oh,
oh,
oh,
oh,
ooh
О,
о,
о,
о,
о,
оо
Laat
me
weten
waar
je
bent
Дай
мне
знать,
где
ты
находишься
Nu
je
schaduw
is
verschenen
Теперь,
когда
появилась
твоя
тень
En
je
mij
niet
meer
herkent
И
ты
больше
не
узнаешь
меня
Oh,
oh,
oh,
oh,
ooh
О,
о,
о,
о,
о,
оо
Zeg
me
hoe
we
verder
gaan
Скажите
мне,
как
действовать
дальше
Want
ik
kan
niet
in
het
donker
blijven
staan
Потому
что
я
не
могу
стоять
в
темноте
Blijven
staan
Стой
спокойно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Gibson, Leonie Meijer, Willem Van Thiel, Pieter Van Rijn
Альбом
Los
дата релиза
14-10-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.