Leonie feat. Tibz, Philippine, Léa Paci, Tom Frager & Barry Moore - Et toi (feat. Barry Moore) - перевод текста песни на немецкий

Et toi (feat. Barry Moore) - Tom Frager , Tibz , Leonie , Philippine , Léa Paci , Barry Moore перевод на немецкий




Et toi (feat. Barry Moore)
Et toi (feat. Barry Moore)
Et toi, et toi, et toi, et toi, eh
Und du, und du, und du, und du, eh
Ça attendra, attendra
Das wird warten, warten
Et toi, et toi, et toi, et toi, eh
Und du, und du, und du, und du, eh
Ça attendra, attendra
Das wird warten, warten
J'essaie d'taffer, j'essaie d'avancer, j'fais au mieux
Ich versuch zu arbeiten, ich versuch voranzukommen, ich geb mein Bestes
J'essaie d'faire l'ombre sur le monde comme si j'ouvrais les yeux
Ich versuch, Schatten auf die Welt zu werfen, als ob ich die Augen öffnen würde
J'tourne en rond, meilleur moment pour réfléchir
Ich dreh mich im Kreis, beste Zeit zum Nachdenken
J'pense à l'avenir, faudra s'aider pour s'en sortir
Ich denk an die Zukunft, wir müssen uns helfen, da rauszukommen
C'était pas prévu dans l'plan
Das war nicht im Plan vorgesehen
Pour moi qui dit toujours manquer de temps
Für mich, der immer sagt, er hat keine Zeit
Aujourd'hui, même avec une heure de moins
Heute, selbst mit einer Stunde weniger
Les demains me paraissent toujours un peu plus loin
Scheinen die morgigen Tage immer etwas weiter weg
J'essaie d'tuer l'temps, j'ai retrouvé mes parents
Ich versuch, die Zeit zu töten, ich hab meine Eltern wiedergefunden
J'crois qu'le mot Liberté, j'le comprends mieux qu'avant
Ich glaub, das Wort Freiheit versteh ich besser als vorher
En espérant qu'tout ça nous serve de leçon
In der Hoffnung, dass uns das alles eine Lehre sein wird
J'fais d'la gratte et j'pense à vous pour écrire des chansons
Ich spiel Gitarre und denk an euch, um Lieder zu schreiben
J'essaie d'rester dans l'coup mais c'est pas facile
Ich versuch, dranzubleiben, aber es ist nicht leicht
J'voudrais m'lancer dans tout mais c'est pas facile
Ich würd gern alles angehen, aber es ist nicht leicht
J'veux faire les 400 coups mais c'est pas possible, non
Ich will alle Streiche machen, aber es ist nicht möglich, nein
Non c'est pas possible
Nein, es ist nicht möglich
Et toi, qu'est-ce que tu fais là, qu'est-ce que tu fais dans tout ça
Und du, was machst du hier, was hast du mit all dem zu tun
Et toi, et toi
Und du, und du
Bien sûr que dès qu'on pourra, direct, on s'reverra mais
Natürlich, sobald wir können, sehen wir uns wieder, aber
Ça attendra, attendra
Das wird warten, warten
Et toi, qu'est-ce que tu fais là, qu'est-ce que tu fais dans tout ça
Und du, was machst du hier, was hast du mit all dem zu tun
Et toi, et toi
Und du, und du
Bien sûr que dès qu'on pourra, direct, on s'reverra mais
Natürlich, sobald wir können, sehen wir uns wieder, aber
Ça attendra, attendra
Das wird warten, warten
Et toi, et toi, et toi, et toi, eh
Und du, und du, und du, und du, eh
Ça attendra, attendra
Das wird warten, warten
Et toi, et toi, et toi, et toi, eh
Und du, und du, und du, und du, eh
Ça attendra, attendra
Das wird warten, warten
Et toi, et toi, et toi, et toi, eh
Und du, und du, und du, und du, eh
Ça attendra, attendra
Das wird warten, warten
Et toi, et toi, et toi, et toi, eh
Und du, und du, und du, und du, eh
Ça attendra, attendra
Das wird warten, warten
Du temps en plus
Mehr Zeit
Pour faire c'qui nous passe par la tête, en pyjama faut faire la fête
Um das zu tun, was uns in den Sinn kommt, im Pyjama müssen wir feiern
Du temps en plus (en plus)
Mehr Zeit (mehr)
Pour rêver d'un monde meilleur et de laisser parler nos cœurs
Um von einer besseren Welt zu träumen und unsere Herzen sprechen zu lassen
Par la fenêtre, j'vois s'marrer les oiseaux
Durchs Fenster seh ich die Vögel lachen
Y a plus d'passants qui défilent, plus personne dans les bistrots
Keine Passanten mehr, die vorbeiziehen, niemand mehr in den Bars
Et ça fait quelque chose de voir le monde sur pause
Und es fühlt sich komisch an, die Welt auf Pause zu sehen
J'fais des rêves de dunes et d'eau salée
Ich träum von Dünen und Salzwasser
La nuit j'me laisse aller, on est seul, on doit s'y faire
Nachts lass ich los, wir sind allein, wir müssen uns damit abfinden
J'vais retrouver ma terrasse comme j'l'avais laissée
Ich werd meine Terrasse wiederfinden, wie ich sie verlassen hab
Rattraper l'temps qui passe comme un imbécile
Die Zeit einholen wie ein Idiot
J'essaie d'rester dans l'coup mais c'est pas facile
Ich versuch, dranzubleiben, aber es ist nicht leicht
J'voudrais m'lancer dans tout mais c'est pas facile
Ich würd gern alles angehen, aber es ist nicht leicht
J'veux refaire les quatre cents coups mais c'est pas possible, non
Ich will alle Streiche nochmal machen, aber es ist nicht möglich, nein
Non c'est pas possible
Nein, es ist nicht möglich
Et toi, qu'est-ce que tu fais là, qu'est-ce que tu fais dans tout ça
Und du, was machst du hier, was hast du mit all dem zu tun
Et toi, et toi
Und du, und du
Bien sûr que dès qu'on pourra, direct, on s'reverra mais
Natürlich, sobald wir können, sehen wir uns wieder, aber
Ça attendra, attendra
Das wird warten, warten
Et toi, qu'est-ce que tu fais là, qu'est-ce que tu fais dans tout ça
Und du, what machst du hier, what hast du mit all dem zu tun
Et toi, et toi
Und du, und du
Bien sûr que dès qu'on pourra, direct, on s'reverra mais
Natürlich, sobald wir können, sehen wir uns wieder, aber
Ça attendra, attendra
Das wird warten, warten
Et toi, et toi, et toi, et toi, eh
Und du, und du, und du, und du, eh
Ça attendra, attendra
Das wird warten, warten
Et toi, et toi, et toi, et toi, eh
Und du, und du, und du, und du, eh
Ça attendra, attendra
Das wird warten, warten
Et toi, et toi, et toi, et toi, eh
Und du, und du, und du, und du, eh
Ça attendra, attendra
Das wird warten, warten
Et toi, et toi, et toi, et toi, eh
Und du, und du, und du, und du, eh
Ça attendra, attendra
Das wird warten, warten
Kickin' that rap lone sound
Kickin' that rap lone sound
Waitin' for somethin' to play out
Waitin' for somethin' to play out
Wakin' up underground
Wakin' up underground
Strumming a chord is a way out
Strumming a chord is a way out
If the silence creeps in too quick
If the silence creeps in too quick
You gotta start singin' along with it
You gotta start singin' along with it
Carryin' on like we were fine with this
Carryin' on like we were fine with this
Put a big smile on, escape the world for a bit
Put a big smile on, escape the world for a bit
Talk to yourself and talk to them
Talk to yourself and talk to them
When you start the game, you gotta play 'til the end
When you start the game, you gotta play 'til the end
Et toi, qu'est-ce que tu fais là, qu'est-ce que tu fais dans tout ça
Und du, was machst du hier, was hast du mit all dem zu tun
Et toi, et toi
Und du, und du
Bien sûr que dès qu'on pourra, direct, on s'reverra mais
Natürlich, sobald wir können, sehen wir uns wieder, aber
Ça attendra, attendra
Das wird warten, warten
Et toi, qu'est-ce que tu fais là, qu'est-ce que tu fais dans tout ça
Und du, was machst du hier, was hast du mit all dem zu tun
Et toi, et toi
Und du, und du
Bien sûr que dès qu'on pourra, direct, on s'reverra mais
Natürlich, sobald wir können, sehen wir uns wieder, aber
Ça attendra, attendra
Das wird warten, warten
Et toi, et toi, et toi, et toi, eh
Und du, und du, und du, und du, eh
Ça attendra, attendra
Das wird warten, warten
Et toi, et toi, et toi, et toi, eh
Und du, und du, und du, und du, eh
Ça attendra, attendra
Das wird warten, warten
Et toi, et toi, et toi, et toi, eh
Und du, und du, und du, und du, eh
Ça attendra, attendra
Das wird warten, warten
Et toi, et toi, et toi, et toi, eh
Und du, und du, und du, und du, eh
Ça attendra, attendra
Das wird warten, warten





Leonie feat. Tibz, Philippine, Léa Paci, Tom Frager & Barry Moore - Et toi (feat. Barry Moore) - Single
Альбом
Et toi (feat. Barry Moore) - Single
дата релиза
01-05-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.