Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Night a D.J. Saved My Life - Extended Mix
Letzte Nacht hat ein DJ mein Leben gerettet - Extended Mix
Last
night
a
DJ
saved
my
life
Letzte
Nacht
hat
ein
DJ
mein
Leben
gerettet
Last
night
a
DJ
saved
my
life,
yeah
Letzte
Nacht
hat
ein
DJ
mein
Leben
gerettet,
yeah
'Cause
I
was
sittin'
there
bored
to
death
Denn
ich
saß
da,
zu
Tode
gelangweilt
And
in
just
one
breath,
he
said
Und
mit
nur
einem
Atemzug
sagte
er
"You
got
get
up,
you
got
get
up,
you
got
get
down
girl"
"Du
musst
aufstehen,
du
musst
aufstehen,
du
musst
abgehen,
Mädchen"
You
know
you
drive
me
crazy,
baby
Du
weißt,
du
machst
mich
verrückt,
Baby
You
got
me
turnin'
to
another
man
Du
bringst
mich
dazu,
mich
einem
anderen
Mann
zuzuwenden
Called
you
on
the
phone,
no
one's
home
Rief
dich
an,
keiner
zuhause
Baby,
why
you
leave
me
all
alone?
Baby,
warum
lässt
du
mich
ganz
allein?
And
if
it
wasn't
for
the
music,
I
don't
know
what
I'd
do,
yeah
Und
wenn
die
Musik
nicht
gewesen
wäre,
wüsste
ich
nicht,
was
ich
tun
würde,
yeah
Last
night
a
DJ
saved
my
life
Letzte
Nacht
hat
ein
DJ
mein
Leben
gerettet
Last
night
a
DJ
saved
my
life
from
a
broken
heart
Letzte
Nacht
hat
ein
DJ
mein
Leben
vor
einem
gebrochenen
Herzen
gerettet
Last
night
a
DJ
saved
my
life
Letzte
Nacht
hat
ein
DJ
mein
Leben
gerettet
Last
night
a
DJ
saved
my
life
with
a
song
Letzte
Nacht
hat
ein
DJ
mein
Leben
mit
einem
Lied
gerettet
You
know
I
hopped
into
my
car,
didn't
get
very
far,
no
Du
weißt,
ich
sprang
in
mein
Auto,
kam
nicht
sehr
weit,
nein
Because
I
had
you
on
my
mind,
why
be
so
unkind?
Weil
ich
dich
im
Kopf
hatte,
warum
bist
du
so
unfreundlich?
You
got
your
women
all
around,
all
around
this
town
Du
hast
deine
Frauen
überall,
überall
in
dieser
Stadt
But
I
was
trapped
in
love
with
you
and
I
didn't
know
what
to
do
Aber
ich
war
gefangen
in
der
Liebe
zu
dir
und
wusste
nicht,
was
ich
tun
sollte
But
when
I
turned
on
my
radio,
I
found
out
all
I
needed
to
know
Aber
als
ich
mein
Radio
anmachte,
fand
ich
alles
heraus,
was
ich
wissen
musste
Check
it
out
Check
das
aus
Last
night
a
DJ
saved
my
life
Letzte
Nacht
hat
ein
DJ
mein
Leben
gerettet
Last
night
a
DJ
saved
my
life
from
a
broken
heart
Letzte
Nacht
hat
ein
DJ
mein
Leben
vor
einem
gebrochenen
Herzen
gerettet
Last
night
a
DJ
saved
my
life
Letzte
Nacht
hat
ein
DJ
mein
Leben
gerettet
Last
night
a
DJ
saved
my
life
with
a
song
Letzte
Nacht
hat
ein
DJ
mein
Leben
mit
einem
Lied
gerettet
Last
night
a
DJ
saved
my
life
Letzte
Nacht
hat
ein
DJ
mein
Leben
gerettet
Last
night
a
DJ
saved
my
life
from
a
broken
heart
Letzte
Nacht
hat
ein
DJ
mein
Leben
vor
einem
gebrochenen
Herzen
gerettet
Last
night
a
DJ
saved
my
life
Letzte
Nacht
hat
ein
DJ
mein
Leben
gerettet
Last
night
a
DJ
saved
my
life
with
a
song
Letzte
Nacht
hat
ein
DJ
mein
Leben
mit
einem
Lied
gerettet
Hey,
listen
up
to
your
local
deejay
Hey,
hör
deinem
lokalen
DJ
zu
You
better
hear
what
he's
got
to
say
Du
solltest
besser
hören,
was
er
zu
sagen
hat
There's
not
a
problem
that
I
can't
fix
Es
gibt
kein
Problem,
das
ich
nicht
lösen
kann
'Cause
I
can
do
it
in
the
mix
Denn
ich
kann
es
im
Mix
erledigen
And
if
your
man
gives
you
trouble,
just
move
out
on
a
double
Und
wenn
dein
Mann
dir
Ärger
macht,
hau
einfach
schnell
ab
And
you
don't
let
it
trouble
your
brain
Und
mach
dir
keinen
Kopf
deswegen
'Cause
away
goes
trouble
down
the
drain
Denn
so
geht
der
Ärger
den
Bach
runter
Said
away
goes
trouble
down
the
drain
Sagte,
so
geht
der
Ärger
den
Bach
runter
Last
night
a
DJ
saved
my
life
Letzte
Nacht
hat
ein
DJ
mein
Leben
gerettet
There's
not
a
problem
that
I
can't
fix
Es
gibt
kein
Problem,
das
ich
nicht
lösen
kann
'Cause
I
can
do
it
in
the
mix
Denn
ich
kann
es
im
Mix
erledigen
'Cause
I
can
do
it
in
the
mix
Denn
ich
kann
es
im
Mix
erledigen
In
the
mix,
in
the
mix,
in
the
mix,
in
the
mix
Im
Mix,
im
Mix,
im
Mix,
im
Mix
In
the
mix,
in
the
mix,
in
the
mix,
in
the
mix
Im
Mix,
im
Mix,
im
Mix,
im
Mix
In
the
mix,
in
the
mix.
Im
Mix,
im
Mix.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael John Cleveland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.