Текст и перевод песни Leos Mares feat. Athina Langoska - Uz jsme spolu rok
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uz jsme spolu rok
Мы вместе уже год
Mám
tu
jeden
příběh,
je
to
stará
vesta,
У
меня
есть
история,
старая
как
мир,
Zažilo
to
devadesát
lidí
ze
sta.
Девяносто
из
ста
через
это
прошли.
Byla
jedna
holka,
přesně
z
mýho
těsta,
Была
одна
девушка,
как
раз
по
мне,
Bydlí
vedle
nemocnice
na
kraji
měta.
Живет
рядом
с
больницей,
на
окраине
города.
Není
to
nic
zvláštního,
moc
se
mi
líbila,
Ничего
особенного,
просто
она
мне
понравилась,
že
na
rande
půjde,
jedou
slíbila.
И
на
свидание
пойти,
согласилась.
A
hele...
už
jsme
spolu
rok,
И
вот...
мы
вместе
уже
год,
Hej
bejby...
už
jsme
polu
rok.
Эй,
детка...
мы
вместе
уже
год.
Celej
jeden
rok,
máme
za
sebou,
Целый
год
прошел,
Ještě
že
jsem
šel,
tenkrát
za
tebou.
Хорошо,
что
я
тогда
пошел
за
тобой.
A
pořád
tě
otravoval,
na
večeři
zval,
И
постоянно
надоедал,
на
ужин
приглашал,
řek
jsem
si,
jdi
do
toho,
na
rady
nedal.
Сказал
себе,
действуй,
на
советы
не
обращал
внимания.
Těšil
jsem
se
až
poznám
chuť
tvýho
jazyka,
Я
так
хотел
узнать
вкус
твоих
губ,
A
teď
spolu
uvidíme
podruhý
Mrazíka.
А
теперь
вместе
смотрим
"Морозко"
во
второй
раз.
No
jo,
bejby...
už
jsme
spolu
rok.
Да,
детка...
мы
вместе
уже
год.
Za
rok
se
stihnou
změnit
jízdní
řády,
За
год
меняются
расписания
движения,
O
prázdninách
děti
změněj
kamarády.
За
лето
дети
меняют
друзей.
Napustěj
se,
vypustěj
se
bazény,
Наполняются
и
опустошаются
бассейны,
Na
gumách
se
dvakrát
změněj
dezény.
Дважды
меняется
резина
на
шинах.
Je
to
padesát
dva
pátků,
sedm
státních
svátků,
Это
пятьдесят
две
пятницы,
семь
государственных
праздников,
Neměla
jsi
moc
chuť,
tenkrát
do
začátků.
У
тебя
не
было
особого
желания
начинать
тогда.
A
hele...
my
jsme
spolu
furt.
И
вот...
мы
всё
ещё
вместе.
Byli
jsme
spolu
už
na
mostě
otce
vlasti,
Мы
были
вместе
уже
на
мосту
отца
народов,
Prožíváme
společně
radosti
i
strasti.
Переживаем
вместе
радости
и
горести.
Víš
co
bych
bral,
bejt
s
tebou
dál,
Знаешь,
я
бы
хотел
быть
с
тобой
и
дальше,
Nehledám
další
svatej
grál.
Не
ищу
другой
святой
Грааль.
Našel
jsem
tebe
a
ty
jsi
můj
poklad,
Я
нашел
тебя,
и
ты
— мое
сокровище,
A
všechno
ostatní
prostě
snese
odklad.
А
все
остальное
может
подождать.
Hej
bejby,
už
jsme
spolu
rok.
Эй,
детка,
мы
вместе
уже
год.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Hadl, Leos Mares
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.