Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ticho jako v kostele
Still wie in einer Kirche
Dva
pruhy
rudejch
světel
se
táhnou
krajem
temně,
Zwei
Streifen
roter
Lichter
ziehen
sich
dunkel
durch
die
Gegend,
Všechny
vedou
pryč,
žádný
směrem
ke
mně.
Alle
führen
weg,
keiner
in
meine
Richtung.
Sedím
doma
sám
a
koukám
na
silnici,
Ich
sitze
allein
zu
Haus
und
schaue
auf
die
Straße,
Vidím
okna
rám
a
nad
kurtama
vinici.
Sehe
den
Fensterrahmen
und
über
den
Tennisplätzen
den
Weinberg.
Sedím
na
posteli
a
ty
jsi
daleko,
Ich
sitze
auf
dem
Bett
und
du
bist
weit
weg,
Je
mi
strašně
smutno
a
jsem
na
měkko.
Ich
bin
schrecklich
traurig
und
ganz
weich.
Je
tu
jenom
ticho
jako
v
kostele,
Hier
ist
nur
Stille
wie
in
einer
Kirche,
Jedna
zabalená
taška
vedle
postele.
Eine
gepackte
Tasche
neben
dem
Bett.
Taška
plná
věcí,
hlava
plná
pojmů,
Die
Tasche
voller
Sachen,
der
Kopf
voller
Begriffe,
Zážitků,
pocitů,
přání
a
dojmů.
Erlebnisse,
Gefühle,
Wünsche
und
Eindrücke.
Chtěla
by
to
říct,
ale
není
komu,
Ich
würde
es
gern
sagen,
aber
es
gibt
niemanden,
Možná
třeba
vrbě
nebo
jinýmu
stromu.
Vielleicht
einer
Weide
oder
einem
anderen
Baum.
Pořád
sedím
na
posteli,
pořád
jsi
daleko,
Immer
noch
sitze
ich
auf
dem
Bett,
immer
noch
bist
du
weit
weg,
Pořád
je
mi
smutno,
pořád
jsem
naměkko.
Immer
noch
bin
ich
traurig,
immer
noch
bin
ich
ganz
weich.
Pořád
je
tu
ticho
jako
v
kostele,
Immer
noch
ist
hier
Stille
wie
in
einer
Kirche,
Je
tu
jen
ta
taška
vedle
postele.
Hier
ist
nur
diese
Tasche
neben
dem
Bett.
Už
celý
týdny
si
nepovídáme,
Schon
ganze
Wochen
reden
wir
nicht
miteinander,
Je
teda
pravda,
že
se
občas
vídáme.
Es
stimmt
allerdings,
dass
wir
uns
manchmal
sehen.
Třeba
ráno
a
večer
a
večer
a
ráno,
Zum
Beispiel
morgens
und
abends
und
abends
und
morgens,
A
to
je
všechno,
prostě
není
nám
přáno.
Und
das
ist
alles,
es
ist
uns
einfach
nicht
vergönnt.
Ale
proč
sedím
na
posteli,
proč
jsi
daleko,
Aber
warum
sitze
ich
auf
dem
Bett,
warum
bist
du
weit
weg,
Proč
je
mi
smutno,
proč
jsem
naměkko.
Warum
bin
ich
traurig,
warum
bin
ich
ganz
weich.
Proč
je
tu
ticho
jako
v
kostele,
Warum
ist
hier
Stille
wie
in
einer
Kirche,
Když
celou
dobu
sedíš
jen
na
druhý
straně
postele.
Wenn
du
die
ganze
Zeit
nur
auf
der
anderen
Seite
des
Bettes
sitzt.
Na
druhý
straně...
Auf
der
anderen
Seite...
Tý
samý,
stejný
postele...
Desselben,
gleichen
Bettes...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Hadl, Leos Mares
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.