Leos Mares - Karibik - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Leos Mares - Karibik




Karibik
Caribbean
Venku se rozednívá, začíná den,
It's dawning outside, the day begins,
jsem měl ale v noci bláznivej sen,
I had a crazy dream last night,
Byl jsem na ostrově někde v Karibiku
I was on an island somewhere in the Caribbean
A musím vám říct, že měl jsem teda kliku.
And I must tell you, I was very lucky.
Tenhleten kus pevniny postrádal samce,
This piece of land lacked males,
Vysvědčení se nosilo mamkovi a mamce,
Report cards were brought to mothers and fathers,
Na celým ostrově byly jenom ženský,
There were only women on the whole island,
Nebyli tam chlapi, princové - Čenský.
There were no men, no princes - Čenský.
Konkurence nula, no prostě ráj,
Zero competition, it was paradise,
Kolem vás holky, co vám všechno daj,
Surrounded by girls who would give you everything,
I když mi bylo divný, že se vůbec nestyděj,
Although I found it strange that they were not at all shy,
Pravidlama cudnosti, že se vůbec neříděj.
They did not obey the rules of modesty at all.
Ale řek jsem si neřeš, všechno bude oukej,
But I told myself not to worry, everything will be okay,
Hlavně nepřepínej, písničku si broukej,
Don't overdo it, hum a song,
Po ničem nepátrej, pozvi je na večeři
Don't look for anything, invite them to dinner
A zažiješ sex století, ještě než se sešeří.
And you'll have the sex of the century before nightfall.
Tak, plán bychom měli, co realizace,
So, we have a plan, what about the implementation,
Samozřejmě v zájmu civilizace,
In the interests of civilization, of course,
Vybral jsem si skupinku nádhernejch slečen,
I chose a group of beautiful young ladies,
Za jejich společnost byl bych jim vděčen.
I would be grateful for their company.
Vybalil jsem básně a ony se lekly,
I recited poems and they were scared,
Vyjeveně zíraly a potom mi řekly:
They stared in amazement and then told me:
Hele bejby, brzdi, co od nás chceš?
Hey baby, stop it, what do you want from us?
Podívej se na sebe, co vlastně seš.
Look at yourself, what are you really?
Tak to jsem trochu znejistěl, co bych asi byl,
So I got a little unsure of what I probably was,
Asi za dvě vteřiny jsem všechno pochopil.
In about two seconds I understood everything.
šáh jsem si na svoje nohy, byly oholený,
I touched my legs, they were shaved,
šáhnul jsem si do podpaždí, bylo vyholený.
I reached into my armpits, they were shaved.
A od pasu nahoru něco tíží,
And something heavy weighs me down from the waist up,
Něco co mi trošku moje plány kříží,
Something that hinders my plans a little,
Byl jsem na ostrově plnýho bab,
I was on an island full of babes,
A být taky ženská, tak to zab.
And if I was a woman too, it would kill me.





Авторы: Daniel Hádl, David Solar, Leos Mares


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.