Leos Mares - Proc - перевод текста песни на немецкий

Proc - Leos Maresперевод на немецкий




Proc
Warum
Proč slovo jednoslabičný pět slabik?
Warum hat das Wort einsilbig fünf Silben?
Takhle si to přece nikdo pamatovat nebude.
So kann sich das doch niemand merken.
Proč jsem si na tebe, tak strašně navykl,
Warum habe ich mich an dich so schrecklich gewöhnt,
Když za chvíli po tobě tady nic nebude.
Wenn doch gleich nichts mehr von dir hier sein wird.
Proč se na benzínkách vlastně prodávají cigarety?
Warum werden an Tankstellen eigentlich Zigaretten verkauft?
Když je tam přísně zakázáno kouřit.
Wenn dort Rauchen strengstens verboten ist.
Proč se mne nedotýkají po ránu tvoje rety,
Warum berühren mich deine Lippen morgens nicht mehr,
Když je přísně zakázáno ve vztahu se bouřit.
Wenn es strengstens verboten ist, in einer Beziehung zu rebellieren.
Proč ti dávají v letadle pod sedadlo vestu?
Warum geben sie dir im Flugzeug eine Weste unter den Sitz?
Když by bylo mnohem lepší dát tam přece padák.
Wenn es doch viel besser wäre, dort einen Fallschirm hinzutun.
Proč si mi nejdříve ukázala správnou cestu?
Warum hast du mir zuerst den richtigen Weg gezeigt?
A na teď stojím sám, jak na poli panák.
Und ich stehe jetzt allein darauf, wie eine Vogelscheuche auf dem Feld.
Proč chleba vždycky padne na zem namazanou stranou?
Warum fällt das Brot immer mit der beschmierten Seite zu Boden?
A proč každá kočka zase na nohy?
Und warum jede Katze wiederum auf die Füße?
Proč jsem vždycky tušil, že se tyhle věci jednou stanou,
Warum habe ich immer geahnt, dass diese Dinge einmal passieren würden,
A vlastně se ani na nikoho nezlobím.
Und eigentlich bin ich auf niemanden böse.
Proč lepidlo se nepřilepí na vnitřek láhve?
Warum klebt der Klebstoff nicht an der Innenseite der Flasche?
Byla by to ochrana, kdyby se láhev rozbila.
Das wäre ein Schutz, falls die Flasche zerbricht.
Proč si mi ze života zmizela, tak náhle?
Warum bist du so plötzlich aus meinem Leben verschwunden?
Když jsem přišel ráno domů, tak jsi tam nebyla.
Als ich morgens nach Hause kam, warst du schon nicht mehr da.
Proč když někdo ve filmu jede třeba do práce,
Warum, wenn jemand im Film zum Beispiel zur Arbeit fährt,
Vždycky najde před vchodem místo k parkování.
Findet er immer einen Parkplatz vor dem Eingang.
Proč ty naše šťastný chvíle trvaly tak krátce?
Warum dauerten unsere glücklichen Momente so kurz?
A proč skončily tak najednou, bez varování?
Und warum endeten sie so plötzlich, ohne Vorwarnung?
Proč nikdo nemyslí, když je venku vánice,
Warum denkt niemand daran, wenn draußen Schneesturm ist,
Jak se dostane do práce řidič sněhového pluhu?
Wie der Fahrer des Schneepflugs zur Arbeit kommt?
Proč se mi dlouho nezachvěla bránice,
Warum hat mein Zwerchfell schon lange nicht mehr gezittert,
Když jsem tobě splatil zbytek svého dluhu?
Seitdem ich dir den Rest meiner Schuld bezahlt habe?
Proč chleba vždycky padne na zem namazanou stranou?
Warum fällt das Brot immer mit der beschmierten Seite zu Boden?
A proč každá kočka zase na nohy?
Und warum jede Katze wiederum auf die Füße?
Proč jsem vždycky tušil, že se tyhle věci jednou stanou,
Warum habe ich immer geahnt, dass diese Dinge einmal passieren würden,
A vlastně se ani na nikoho nezlobím.
Und eigentlich bin ich auf niemanden böse.
Znáte tu černou skříňku, co mají v letadlech,
Kennt ihr die Blackbox, die sie in Flugzeugen haben,
Jak byla nezničitelná kamkoliv spadla?
Wie unzerstörbar sie war, wohin sie auch fiel?
Proč ze stejného materiálu na počítadlech
Warum nicht aus demselben Material
Nevymyslet, jak z toho stavět celá letadla?
erfinden, wie man daraus ganze Flugzeuge baut?
A z toho samého bych chtěl postavit lásku,
Und aus demselben möchte ich die Liebe bauen,
Pak bych se mohl věnovat ostatním věcem,
Dann könnte ich mich schon anderen Dingen widmen,
Mohl bych si z rukávu strhnout tu černou pásku.
Ich könnte mir die schwarze Armbinde vom Ärmel reißen.
Myslet lze jen rozumem, ale chápat jen srdcem.
Denken kann man nur mit dem Verstand, aber verstehen nur mit dem Herzen.





Авторы: Daniel Hadl, David Solar, Leos Mares


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.