Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
月光下搖擺踏步
搭上靈魂拖拉庫
Im
Mondlicht
wiegen,
Schritte
machen,
steig
ein
in
den
Soul-Truck
讓我們脫下衣服
用音符來填飽肚肚
Lass
uns
die
Kleider
ablegen,
mit
Noten
die
Bäuchlein
füllen
月光下搖擺踏步
搭上靈魂拖拉庫
Im
Mondlicht
wiegen,
Schritte
machen,
steig
ein
in
den
Soul-Truck
Oh
司機
司機
請你讓我忘了我的目的地
Oh
Fahrer,
Fahrer,
bitte
lass
mich
mein
Ziel
vergessen
有天
Brother
Brian
問我最近做甚麼
Eines
Tages
fragte
mich
Bruder
Brian,
was
ich
so
mache
要不要在你的舌頭
上面貼上一張郵票
Ob
ich
nicht
eine
Briefmarke
auf
meine
Zunge
kleben
will?
我怎麼會說不要
都丟掉
Wie
könnte
ich
nein
sagen?
Wirf
alles
weg
把身外之物
都拋下靈魂拖拉庫
Lass
alle
weltlichen
Dinge
für
den
Soul-Truck
zurück
在巷弄
感覺卻像是連結全宇宙
In
den
Gassen,
doch
das
Gefühl
verbindet
das
ganze
Universum
不同的人際關係
像是不同的星球
Verschiedene
Beziehungen
sind
wie
verschiedene
Planeten
我們都是蝴蝶
哪朵花嗅味相投
Wir
sind
alle
Schmetterlinge,
suchen
die
Blume
mit
dem
passenden
Duft
用心來彼此了解
重要的不是語言
Mit
dem
Herzen
einander
verstehen,
die
Sprache
ist
nicht
wichtig
在陰天
我們在不開燈的房間
An
bewölkten
Tagen
sind
wir
im
dunklen
Zimmer
讓思緒飛到阿姆斯特丹的咖啡店
Lassen
die
Gedanken
zum
Coffeeshop
in
Amsterdam
fliegen
月光下搖擺踏步
搭上靈魂拖拉庫
Im
Mondlicht
wiegen,
Schritte
machen,
steig
ein
in
den
Soul-Truck
讓我們脫下衣服
用音符來填飽肚肚
Lass
uns
die
Kleider
ablegen,
mit
Noten
die
Bäuchlein
füllen
月光下搖擺踏步
搭上靈魂拖拉庫
Im
Mondlicht
wiegen,
Schritte
machen,
steig
ein
in
den
Soul-Truck
Oh
司機
司機
請你讓我忘了我的目的地
Oh
Fahrer,
Fahrer,
bitte
lass
mich
mein
Ziel
vergessen
資訊太多
我頭昏腦脹
Zu
viele
Informationen,
mein
Kopf
schwirrt
親愛的
請妳推我一把
當我
Liebste,
bitte
gib
mir
einen
Schubs,
wenn
ich
又掉進絕望的深谷
wieder
ins
tiefe
Tal
der
Verzweiflung
falle
我也是會哭哭
每次都被妳
hold
住
Ich
weine
auch
manchmal,
aber
du
fängst
mich
immer
auf
看著那音響
boom
boom
發出雷鬼和爵士樂
Schau,
die
Anlage
macht
boom
boom,
spielt
Reggae
und
Jazz
聽
Maceo
Parker
吹
Saxophone
Hör
Maceo
Parker
Saxophon
spielen
搖擺起腳步
數
一二三
一二三
one
two
Fang
an
zu
wiegen,
zähl
eins,
zwei,
drei,
eins,
zwei,
drei,
one,
two
我不太懂嘻哈
你要問BR
Ich
versteh
nicht
viel
von
Hip-Hop,
da
musst
du
BR
fragen
90後有沒有誰跟誰有牛肉
Ob
es
bei
den
nach
'90
Geborenen
Beef
zwischen
irgendwem
gibt
音樂之外的事情
我都不太懂
Dinge
außerhalb
der
Musik
verstehe
ich
nicht
gut
我也不想懂
you
know
I
Ich
will
sie
auch
nicht
verstehen,
weißt
du,
ich
搭上靈魂拖拉庫
聽一些有
groove
的音樂
and
chill
out
steige
in
den
Soul-Truck,
höre
Musik
mit
Groove
und
chille
月光下搖擺踏步
搭上靈魂拖拉庫
Im
Mondlicht
wiegen,
Schritte
machen,
steig
ein
in
den
Soul-Truck
讓我們脫下衣服
用音符來填飽肚肚
Lass
uns
die
Kleider
ablegen,
mit
Noten
die
Bäuchlein
füllen
月光下搖擺踏步
搭上靈魂拖拉庫
Im
Mondlicht
wiegen,
Schritte
machen,
steig
ein
in
den
Soul-Truck
Oh
司機
司機
請你讓我忘了我的目的地
Oh
Fahrer,
Fahrer,
bitte
lass
mich
mein
Ziel
vergessen
Oh
司機
司機
請你讓我忘了我的目的地
Oh
Fahrer,
Fahrer,
bitte
lass
mich
mein
Ziel
vergessen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zhi You Wong Aka Leo Wang
Альбом
藝術家脾氣
дата релиза
01-12-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.