Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
voy
a
dar
mis
manos
I
will
give
you
my
hands
Para
que
alcances
la
gloria
So
that
you
may
reach
glory
Te
voy
a
dar
mis
sueños
I
will
give
you
my
dreams
Para
que
nunca
pierdas
la
ilusion
So
that
you
may
never
lose
hope
Te
entregare
mis
memorias
I
will
give
you
my
memories
Para
que
entiendas
mi
historia
So
that
you
may
understand
my
story
Y
poseeras
mis
palabras
And
you
will
possess
my
words
Como
el
secreto
de
mi
voz
As
a
secret
from
my
voice
No
quise
abandonarte
I
did
not
mean
to
leave
you
Nunca
quise
dolerte
asi
I
never
meant
to
hurt
you
this
way
Fue
mi
error
y
la
inocencia
It
was
my
fault
and
innocence
Que
me
hizo
actuar
asi
That
made
me
do
this
Pon
atencion
Listen
carefully
Esta
es
mi
ultima
voluntad
This
is
my
last
wish
Entierrame
entre
las
sombras
Bury
me
in
the
shadows
Que
nadie
sepa
la
verdad
Let
no
one
know
the
truth
Me
entregare
a
ti
I
will
give
myself
to
you
Sin
concesiones,
sin
limitaciones
Without
limits
or
expectations
Y
volaremos
y
gritaremos
And
we
will
fly
and
shout
Extasiados
de
pasion
Ecstatic
with
passion
Te
entregare
mis
ojos
I
will
give
you
my
eyes
Para
que
logres
distinguir
So
that
you
may
see
clearly
Entre
lo
falso
y
lo
cierto
To
distinguish
between
truth
and
falsehood
Y
yo
pueda
en
paz
morir
And
that
I
may
die
in
peace
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Medina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.