Leprosy - Cuando Mis Ojos Se Cierren para Siempre - перевод текста песни на немецкий

Cuando Mis Ojos Se Cierren para Siempre - Leprosyперевод на немецкий




Cuando Mis Ojos Se Cierren para Siempre
Wenn Meine Augen Sich Für Immer Schließen
Cuando ambos sexos no lloren al gritar,
Wenn beide Geschlechter beim Schreien nicht weinen,
Cerraré mis ojos
Werde ich meine Augen schließen
Cuando la luna no me proteja más,
Wenn der Mond mich nicht mehr beschützt,
Cerraré mis ojos
Werde ich meine Augen schließen
Cuando mi sombra no se proyecte más,
Wenn mein Schatten nicht mehr geworfen wird,
Cerraré mis ojos
Werde ich meine Augen schließen
Cuando los lobos dejen de aullar,
Wenn die Wölfe aufhören zu heulen,
Cerraré mis ojos.
Werde ich meine Augen schließen.
Y si no veo a la serpiente arrastrarse
Und wenn ich die Schlange nicht kriechen sehe
Y clavar el veneno al corazón
Und das Gift ins Herz stoßen
Y no estalle de pasión.
Und nicht vor Leidenschaft explodiere.
Para siempre, cuando mis ojos se cierren
Für immer, wenn meine Augen sich schließen
Para siempre.
Für immer.
Para siempre, cuando mis ojos se cierren
Für immer, wenn meine Augen sich schließen
Para siempre.
Für immer.
Para siempre, cuando mis ojos se cierren
Für immer, wenn meine Augen sich schließen
Para siempre.
Für immer.
Para siempre, cuando mis ojos se cierren
Für immer, wenn meine Augen sich schließen
Para siempre.
Für immer.
Cuando ambos sexos no lloren al gritar,
Wenn beide Geschlechter beim Schreien nicht weinen,
Cerraré mis ojos
Werde ich meine Augen schließen
Cuando la luna no me proteja más,
Wenn der Mond mich nicht mehr beschützt,
Cerraré mis ojos
Werde ich meine Augen schließen
Cuando mi sombra no se proyecte más,
Wenn mein Schatten nicht mehr geworfen wird,
Cerraré mis ojos
Werde ich meine Augen schließen
Cuando los lobos dejen de aullar,
Wenn die Wölfe aufhören zu heulen,
Cerraré mis ojos.
Werde ich meine Augen schließen.
No quiero verme arrastrando ni quiero terminar llorando
Ich will mich nicht kriechen sehen, noch will ich weinend enden
Balbuceando con mis manos lamentando mis fracasos.
Mit meinen Händen stammelnd, meine Misserfolge beklagend.
Para siempre, cuando mis ojos se cierren
Für immer, wenn meine Augen sich schließen
Para siempre.
Für immer.
Para siempre, cuando mis ojos se cierren
Für immer, wenn meine Augen sich schließen
Para siempre.
Für immer.
Para siempre, cuando mis ojos se cierren
Für immer, wenn meine Augen sich schließen
Para siempre.
Für immer.
Para siempre, cuando mis ojos se cierren
Für immer, wenn meine Augen sich schließen
Para siempre.
Für immer.
Es largo y espinoso el camino
Der Weg ist lang und dornig
Con piedras que queman en lo hondo
Mit Steinen, die in der Tiefe brennen
Recorres la vida con llantos
Du durchwanderst das Leben mit Weinen
Se aprende sangrando y
Man lernt blutend und
Rompiendo la piel en pedazos
Indem man die Haut in Stücke reißt
Rompiendo la piel en pedazos
Indem man die Haut in Stücke reißt
Rompiendo la piel en pedazos
Indem man die Haut in Stücke reißt
Cuando ambos sexos no lloren al gritar,
Wenn beide Geschlechter beim Schreien nicht weinen,
Cerraré mis ojos
Werde ich meine Augen schließen
Cuando la luna no me proteja más,
Wenn der Mond mich nicht mehr beschützt,
Cerraré mis ojos
Werde ich meine Augen schließen
Cuando mi sombra no se proyecte más,
Wenn mein Schatten nicht mehr geworfen wird,
Cerraré mis ojos
Werde ich meine Augen schließen
Cuando los lobos dejen de aullar,
Wenn die Wölfe aufhören zu heulen,
Cerraré mis ojos.
Werde ich meine Augen schließen.
No me dejes caer que no ves que estoy sangrando
Lass mich nicht fallen, siehst du nicht, dass ich blute
Trapeando con mis manos, enjuagándome los dientes
Mit meinen Händen wischend, meine Zähne spülend
Con un poco de mi llanto.
Mit ein wenig meines Weinens.
Para siempre, cuando mis ojos se cierren
Für immer, wenn meine Augen sich schließen
Para siempre.
Für immer.
Para siempre, cuando mis ojos se cierren
Für immer, wenn meine Augen sich schließen
Para siempre.
Für immer.
Para siempre, cuando mis ojos se cierren
Für immer, wenn meine Augen sich schließen
Para siempre.
Für immer.
Para siempre, cuando mis ojos se cierren
Für immer, wenn meine Augen sich schließen
Para siempre.
Für immer.





Авторы: Alberto Pimentel Islas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.