Leprosy - Cuando Mis Ojos Se Cierren para Siempre - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Leprosy - Cuando Mis Ojos Se Cierren para Siempre




Cuando Mis Ojos Se Cierren para Siempre
Когда Мои Глаза Закроются Навсегда
Cuando ambos sexos no lloren al gritar,
Когда оба пола перестанут кричать и плакать,
Cerraré mis ojos
Я закрою свои глаза.
Cuando la luna no me proteja más,
Когда луна перестанет меня защищать,
Cerraré mis ojos
Я закрою свои глаза.
Cuando mi sombra no se proyecte más,
Когда моя тень исчезнет,
Cerraré mis ojos
Я закрою свои глаза.
Cuando los lobos dejen de aullar,
Когда волки перестанут выть,
Cerraré mis ojos.
Я закрою свои глаза.
Y si no veo a la serpiente arrastrarse
И если я не увижу, как змея ползет
Y clavar el veneno al corazón
И вонзает яд в сердце,
Y no estalle de pasión.
И не взорвусь от страсти.
Para siempre, cuando mis ojos se cierren
Навсегда, когда мои глаза закроются
Para siempre.
Навсегда.
Para siempre, cuando mis ojos se cierren
Навсегда, когда мои глаза закроются
Para siempre.
Навсегда.
Para siempre, cuando mis ojos se cierren
Навсегда, когда мои глаза закроются
Para siempre.
Навсегда.
Para siempre, cuando mis ojos se cierren
Навсегда, когда мои глаза закроются
Para siempre.
Навсегда.
Cuando ambos sexos no lloren al gritar,
Когда оба пола перестанут кричать и плакать,
Cerraré mis ojos
Я закрою свои глаза.
Cuando la luna no me proteja más,
Когда луна перестанет меня защищать,
Cerraré mis ojos
Я закрою свои глаза.
Cuando mi sombra no se proyecte más,
Когда моя тень исчезнет,
Cerraré mis ojos
Я закрою свои глаза.
Cuando los lobos dejen de aullar,
Когда волки перестанут выть,
Cerraré mis ojos.
Я закрою свои глаза.
No quiero verme arrastrando ni quiero terminar llorando
Я не хочу видеть себя влачащимся, и я не хочу закончить плачущим,
Balbuceando con mis manos lamentando mis fracasos.
Бормоча, заламывая руки, оплакивая свои неудачи.
Para siempre, cuando mis ojos se cierren
Навсегда, когда мои глаза закроются
Para siempre.
Навсегда.
Para siempre, cuando mis ojos se cierren
Навсегда, когда мои глаза закроются
Para siempre.
Навсегда.
Para siempre, cuando mis ojos se cierren
Навсегда, когда мои глаза закроются
Para siempre.
Навсегда.
Para siempre, cuando mis ojos se cierren
Навсегда, когда мои глаза закроются
Para siempre.
Навсегда.
Es largo y espinoso el camino
Долог и тернист путь,
Con piedras que queman en lo hondo
С камнями, обжигающими до глубины души.
Recorres la vida con llantos
Ты проходишь по жизни со слезами,
Se aprende sangrando y
Учишься, истекая кровью и
Rompiendo la piel en pedazos
Разрывая кожу на куски.
Rompiendo la piel en pedazos
Разрывая кожу на куски.
Rompiendo la piel en pedazos
Разрывая кожу на куски.
Cuando ambos sexos no lloren al gritar,
Когда оба пола перестанут кричать и плакать,
Cerraré mis ojos
Я закрою свои глаза.
Cuando la luna no me proteja más,
Когда луна перестанет меня защищать,
Cerraré mis ojos
Я закрою свои глаза.
Cuando mi sombra no se proyecte más,
Когда моя тень исчезнет,
Cerraré mis ojos
Я закрою свои глаза.
Cuando los lobos dejen de aullar,
Когда волки перестанут выть,
Cerraré mis ojos.
Я закрою свои глаза.
No me dejes caer que no ves que estoy sangrando
Не дай мне упасть, разве ты не видишь, что я истекаю кровью,
Trapeando con mis manos, enjuagándome los dientes
Вытирая руки, полоща зубы
Con un poco de mi llanto.
Своими слезами.
Para siempre, cuando mis ojos se cierren
Навсегда, когда мои глаза закроются
Para siempre.
Навсегда.
Para siempre, cuando mis ojos se cierren
Навсегда, когда мои глаза закроются
Para siempre.
Навсегда.
Para siempre, cuando mis ojos se cierren
Навсегда, когда мои глаза закроются
Para siempre.
Навсегда.
Para siempre, cuando mis ojos se cierren
Навсегда, когда мои глаза закроются
Para siempre.
Навсегда.





Авторы: Alberto Pimentel Islas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.