Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vuelan Mis Neuronas
Meine Neuronen fliegen
Que
velocidad
para
terminar
con
esta
vida
Welche
Geschwindigkeit,
um
dieses
Leben
zu
beenden
Que
velocidad
para
terminar
con
mis
neuronas
Welche
Geschwindigkeit,
um
meine
Neuronen
zu
zerstören
Que
forma
de
romper
el
equilibrio
y
la
paz
Welche
Art,
das
Gleichgewicht
und
den
Frieden
zu
zerbrechen
Todo
se
desvanece
por
mi
debilidad
Alles
verschwindet
wegen
meiner
Schwäche
Se
rompen
mis
huesos,
no
puedo
ni
respirar
Meine
Knochen
brechen,
ich
kann
nicht
einmal
atmen
La
amnesia
me
devora,
es
mi
debilidad
Die
Amnesie
verschlingt
mich,
es
ist
meine
Schwäche
Todo
lo
que
brilla,
se
convierte
en
cristal
Alles,
was
glänzt,
wird
zu
Kristall
Se
me
traba
la
lengua
ya
no
puedo
ni
hablar
Meine
Zunge
blockiert,
ich
kann
nicht
einmal
mehr
sprechen
Sudo
vidrios
que
cortan
y
raspan
mis
venas
Ich
schwitze
Glasscherben,
die
meine
Venen
schneiden
und
aufkratzen
No
soporto
la
presencia
ni
de
mi
sombra
Ich
ertrage
nicht
einmal
die
Gegenwart
meines
Schattens
Cuanta
miseria
Wie
viel
Elend
Que
forma
de
llorar
Welche
Art
zu
weinen
De
sangrar
el
alma
Die
Seele
bluten
zu
lassen
De
volar
a
ciegas
Blind
zu
fliegen
Me
pierdo
en
las
garras
de
mi
irracionalidad
Ich
verliere
mich
in
den
Klauen
meiner
Irrationalität
Me
vomito
de
recordar
tanta
miseria
Ich
übergebe
mich
bei
der
Erinnerung
an
so
viel
Elend
No
me
rechaces,
mejor
regalame
tu
paz
Weise
mich
nicht
zurück,
schenk
mir
lieber
deinen
Frieden
El
miedo
me
abraza
no
me
quiere
abandonar.
Die
Angst
umarmt
mich,
sie
will
mich
nicht
verlassen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Pimentel Islas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.