К полярной звезде
Zum Polarstern
Не
учи
меня
доверию
Belehre
mich
nicht
über
Vertrauen
Слова
ничто
цель
- это
все,
давно
проверено
Worte
sind
nichts,
das
Ziel
ist
alles,
längst
bewiesen
Бреду
следами
Беринга
Ich
irre
auf
den
Spuren
von
Bering
Метели
воют
тремоло
Schneestürme
heulen
Tremolo
Я
на
пути
всю
жизнь
через
мороз
как
у
Каверина
Ich
bin
mein
Leben
lang
auf
dem
Weg
durch
den
Frost,
wie
bei
Kawerin
Переступив
порог
оставь
надежду
Tritt
über
die
Schwelle,
lass
alle
Hoffnung
fahren
Я
оставил
ее
между
будущим
собой
и
прежним
Ich
habe
sie
zwischen
meinem
zukünftigen
und
meinem
früheren
Ich
gelassen
Но
моя
сила
в
одиночестве
Aber
meine
Stärke
liegt
in
der
Einsamkeit
И
в
одиночестве
она
же
точится
Und
in
der
Einsamkeit
wird
sie
auch
geschärft
Мама,
я
так
боюсь
быть
слабым
Mama,
ich
habe
solche
Angst,
schwach
zu
sein
И
не
обеспечить
тебе
старость
Und
dir
deinen
Lebensabend
nicht
sichern
zu
können
Я
правда
стараюсь,
осталась
самая
малость
Ich
gebe
mir
wirklich
Mühe,
es
fehlt
nur
noch
ein
kleines
Stück
Осталась
самая
малость
Es
fehlt
nur
noch
ein
kleines
Stück
Складываю
литеры
в
бутылку
Ich
lege
Buchstaben
in
eine
Flasche
Кляпом
что
во
рту
был
закрываю
как
пробиркой
Verschließe
sie
mit
dem
Knebel,
der
in
meinem
Mund
war,
wie
mit
einem
Reagenzglas
Послание
дойдет
только
сверяйся
с
картами
Die
Botschaft
wird
ankommen,
aber
orientiere
dich
an
den
Karten
В
порочный
круг
из
полярного
In
den
Teufelskreis
aus
dem
Polarbereich
Поднимаю
руки
Ich
hebe
meine
Hände
К
небу,
небу,
небу
Zum
Himmel,
Himmel,
Himmel
К
далекой
полярной
звезде
Zum
fernen
Polarstern
Я
ее
тень
Ich
bin
sein
Schatten
Поднимаю
руки
Ich
hebe
meine
Hände
К
небу,
небу,
небу
Zum
Himmel,
Himmel,
Himmel
К
далекой
полярной
звезде
Zum
fernen
Polarstern
Я
ее
тень
Ich
bin
sein
Schatten
Моя
душа
больна
она
полна
зла
Meine
Seele
ist
krank,
sie
ist
voller
Bosheit
Но
вера
ни
на
йоту
не
погасла
Aber
mein
Glaube
ist
nicht
im
Geringsten
erloschen
Время
лечит,
но
не
оно
даст
понять
мне
Die
Zeit
heilt,
aber
sie
wird
mir
nicht
zeigen
Быть
прежним
не
равно
быть
настоящим
Der
Alte
zu
sein,
ist
nicht
dasselbe
wie
echt
zu
sein
Окидываю
путь
Ich
überblicke
den
Weg
Широким
взглядом
сартра
Mit
dem
weiten
Blick
von
Sartre
Тропы
назад
нет
Es
gibt
keinen
Weg
zurück
Душа
вяжется
в
валькнут
Die
Seele
verwebt
sich
zum
Walknut
Покинутая
сангха
Verlassene
Sangha
Я
сам
по
себе
Ich
bin
auf
mich
allein
gestellt
Слякоть
и
сошедший
сель
Matsch
und
ein
Erdrutsch
Я
тону
в
этой
грязи
Ich
versinke
in
diesem
Schmutz
Из
обломков
мой
ковчег
Aus
Trümmern
meine
Arche
Сотня
заплаток
у
моей
души
Hundert
Flicken
auf
meiner
Seele
Грехи
цепями
к
земле
меня
прибивают
Sünden
ketten
mich
an
die
Erde
Сгущаются
тени
огромных
крыльев
Die
Schatten
riesiger
Flügel
verdichten
sich
Свирепо
воют
метели
из
заполярья
Grimmig
heulen
die
Schneestürme
aus
dem
Polarbereich
И
укладывают
в
колыбели
валькирий
Und
betten
mich
in
die
Wiegen
der
Walküren
Поднимаю
руки
Ich
hebe
meine
Hände
К
небу,
небу,
небу
Zum
Himmel,
Himmel,
Himmel
К
далекой
полярной
звезде
Zum
fernen
Polarstern
Я
ее
тень
Ich
bin
sein
Schatten
Поднимаю
руки
Ich
hebe
meine
Hände
К
небу,
небу,
небу
Zum
Himmel,
Himmel,
Himmel
К
далекой
полярной
звезде
Zum
fernen
Polarstern
Я
ее
тень
Ich
bin
sein
Schatten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: глушенков вячеслав сергеевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.