Текст и перевод песни Leraiie - Пазл без детали
Пазл без детали
Puzzle Without a Piece
Я
разукрашиваю
картами
поля
I
paint
the
fields
with
maps,
И
каждые
сорок
минут
там
будут
новые
миры
And
every
forty
minutes,
new
worlds
appear.
Я
так
хотел
открыть
все
белые
пятна
и
берега
I
so
wanted
to
discover
all
the
blank
spaces
and
shores,
Но
опоздал,
за
меня
это
сделали
другие
But
I
was
too
late,
others
did
it
for
me.
И
везде
так,
я
с
детства
пытаюсь
во
все
подряд
And
it's
like
this
everywhere,
since
childhood
I've
been
trying
everything,
Но
это
- не
мое,
а
там
я
не
стану
лучшим
из
лучших
But
it's
not
my
thing,
and
I
won't
be
the
best
of
the
best
there.
Сын
маминой
подруги
приносит
в
семейку
лям
My
friend's
son
brings
a
million
to
their
family,
И,
кажется,
я
начинаю
понимать
что
меня
душит
And
I
think
I'm
starting
to
understand
what's
suffocating
me.
Вот
уже
одной
рукой
тяну
веревку
I'm
already
pulling
the
rope
with
one
hand,
Я
не
должен
плакать
- мужик
тихо
повисит
в
кладовке
I
shouldn't
cry
- a
man
will
hang
quietly
in
the
pantry.
И
никто
не
виноват,
как
и
я
никому
не
должен
And
no
one
is
to
blame,
just
as
I
owe
nothing
to
anyone,
Почему
тогда
так
сложно
не
смотреть
в
чужую
ложку?
So
why
is
it
so
hard
not
to
look
at
someone
else's
spoon?
Я
испытываю
отвращение
ко
всему
новому
и
модному
I
feel
disgust
for
everything
new
and
fashionable,
А
после
- отвращение
к
себе
And
then
- disgust
for
myself.
Я
не
принимаю
мир
за
рамой
окон
I
don't
accept
the
world
beyond
the
window
frame,
И
удивляюсь
что
мир
не
принимает
в
ответ
And
I'm
surprised
that
the
world
doesn't
accept
me
in
return.
Картинка
перед
глазами
The
picture
before
my
eyes,
Пазл
собран
идеально
The
puzzle
is
perfectly
assembled.
Нечего
забирать
There's
nothing
to
take
away,
Нечего
и
добавить
Nothing
to
add.
Я
мелкая
деталька
I'm
a
tiny
piece,
Производственный
брак
A
manufacturing
defect.
Места
не
хватает
There's
no
room
left,
Придется
выбирать
I
have
to
choose.
Идти
по
головам
или
оставить
все
как
есть?
Walk
over
heads
or
leave
everything
as
it
is?
Жизнь
или
честь?
Life
or
honor?
Жизнь
или
честь?
Life
or
honor?
В
пазле
для
моей
детали
не
осталось
мест
There's
no
place
left
in
the
puzzle
for
my
piece.
Жизнь
или
честь?
Life
or
honor?
Жизнь
или
честь?
Life
or
honor?
Двадцать
один,
все
говорят
не
гони
Twenty-one,
everyone
says
don't
rush,
Ты
еще
успеешь,
у
всех
свой
ритм
и
алгоритм
You'll
still
make
it,
everyone
has
their
own
rhythm
and
algorithm.
Но
кризисы,
кукуха,
семья,
на
счетах
нули
But
crises,
cuckoo,
family,
zero
in
the
accounts,
Давят
двигаться,
веревка
подождет,
как
же
они?
Pressure
to
move,
the
rope
will
wait,
what
about
them?
Эгоизм
рождается
в
конкурентной
среде
Selfishness
is
born
in
a
competitive
environment,
Тут
правильных
нет,
это
блеф
чтоб
было
больней
There
are
no
right
ones
here,
it's
a
bluff
to
make
it
hurt
more.
И
твоя
вера
что
ты
особенный
с
течением
дней
And
your
belief
that
you
are
special,
over
the
course
of
days,
Делит
одиночку
с
самооценкой
на
дне
Shares
a
loner
with
self-esteem
at
the
bottom.
Где
взять
силы
и
деньги?
Where
to
get
strength
and
money?
Почти
что
нет
вариантов
There
are
almost
no
options.
Тут
каждый
третий
успешный
Every
third
person
here
is
successful,
И
каждый
первый
- болванка
And
every
first
one
is
a
blank.
В
мире
нет
никаких
правил
There
are
no
rules
in
the
world,
Ровно
как
конституций
Just
like
constitutions.
Все
планы
в
миг
накрывались
All
plans
were
instantly
covered,
Стоило
только
запнуться
As
soon
as
I
stumbled.
Я
меньше
всех
верю
в
себя!
I
believe
in
myself
less
than
anyone!
Грезы
- "клуб
двадцать
семь"
Dreams
- "the
27
club".
Сколько
семей
без
отцов?
How
many
families
are
without
fathers?
И
сколько
отцов
без
семей?
And
how
many
fathers
are
without
families?
А
по
отдельности
вне
пазла
они
якобы
сильней
And
separately,
outside
the
puzzle,
they
are
supposedly
stronger,
Ровно
до
тех
пор
пока
не
проснутся
в
сентябре
Exactly
until
they
wake
up
in
September.
Картинка
перед
глазами
The
picture
before
my
eyes,
Пазл
собран
идеально
The
puzzle
is
perfectly
assembled.
Нечего
забирать
There's
nothing
to
take
away,
Нечего
и
добавить
Nothing
to
add.
Я
мелкая
деталька
I'm
a
tiny
piece,
Производственный
брак
A
manufacturing
defect.
Места
не
хватает
There's
no
room
left,
Придется
выбирать
I
have
to
choose.
Идти
по
головам
или
оставить
все
как
есть?
Walk
over
heads
or
leave
everything
as
it
is?
Жизнь
или
честь?
Life
or
honor?
Жизнь
или
честь?
Life
or
honor?
В
пазле
для
моей
детали
не
осталось
мест
There's
no
place
left
in
the
puzzle
for
my
piece.
Жизнь
или
честь?
Life
or
honor?
Жизнь
или
честь?
Life
or
honor?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.