Последний понедельник (Prod. by Leraiie)
Letzter Montag (Prod. by Leraiie)
А
мы
с
тобой
все
время
что-то
делим
Und
wir
teilen
ständig
irgendetwas
miteinander
Мы
с
тобой
не
знаем
как
нам
дальше
жить
Wir
wissen
nicht,
wie
wir
weiterleben
sollen
Завтра
последний
понедельник
Morgen
ist
der
letzte
Montag
Последний
шанс
все
изменить
Die
letzte
Chance,
alles
zu
ändern
А
мы
с
тобой
все
время
что-то
делим
Und
wir
teilen
ständig
irgendetwas
miteinander
Мы
с
тобой
не
знаем
как
нам
дальше
жить
Wir
wissen
nicht,
wie
wir
weiterleben
sollen
Завтра
последний
понедельник
Morgen
ist
der
letzte
Montag
Последний
шанс
все
изменить
Die
letzte
Chance,
alles
zu
ändern
Я
стою
и
курю
на
балконе
Ich
stehe
und
rauche
auf
dem
Balkon
Город
опустился
в
теплый
туман
Die
Stadt
ist
in
warmen
Nebel
getaucht
Я
многое
за
этот
миг
отдал
Ich
habe
viel
für
diesen
Moment
gegeben
И
не
хочу
чтоб
он
просто
так
пропадал
Und
ich
will
nicht,
dass
er
einfach
so
vergeht
Так
что
же
будет
завтра?
Was
wird
also
morgen
sein?
Дома
сковал
страх
Zuhause
hat
mich
die
Angst
gepackt
Мы
не
видели
солнце
месяца
два
Wir
haben
die
Sonne
seit
zwei
Monaten
nicht
mehr
gesehen
Наступает
зима
Der
Winter
naht
И
я
вновь
не
проснусь
Und
ich
werde
wieder
nicht
aufwachen
Я
не
хочу
знать
что
будет
с
утра
Ich
will
nicht
wissen,
was
morgen
früh
sein
wird
А
мы
с
тобой
все
время
что-то
делим
Und
wir
teilen
ständig
irgendetwas
miteinander
Мы
с
тобой
не
знаем
как
нам
дальше
жить
Wir
wissen
nicht,
wie
wir
weiterleben
sollen
Завтра
последний
понедельник
Morgen
ist
der
letzte
Montag
Последний
шанс
все
изменить
Die
letzte
Chance,
alles
zu
ändern
А
мы
с
тобой
все
время
что-то
делим
Und
wir
teilen
ständig
irgendetwas
miteinander
Мы
с
тобой
не
знаем
как
нам
дальше
жить
Wir
wissen
nicht,
wie
wir
weiterleben
sollen
Завтра
последний
понедельник
Morgen
ist
der
letzte
Montag
Последний
шанс
все
изменить
Die
letzte
Chance,
alles
zu
ändern
Море
хочет
выбраться
на
берег
Das
Meer
will
ans
Ufer
gelangen
Дожди
идут
все
чаще
день
изо
дня
Es
regnet
immer
öfter,
Tag
für
Tag
Этот
город
никому
не
верит
Diese
Stadt
traut
niemandem
Звезда
выйдет
в
последний
раз
Der
Stern
wird
ein
letztes
Mal
aufgehen
Так
что
же
будет
завтра?
Was
wird
also
morgen
sein?
Дома
сковал
страх
Zuhause
hat
mich
die
Angst
gepackt
Мы
не
видели
солнце
месяца
два
Wir
haben
die
Sonne
seit
zwei
Monaten
nicht
mehr
gesehen
Наступает
зима
Der
Winter
naht
И
я
вновь
не
проснусь
Und
ich
werde
wieder
nicht
aufwachen
Я
не
хочу
знать
что
будет
с
утра
Ich
will
nicht
wissen,
was
morgen
früh
sein
wird
А
мы
с
тобой
все
время
что-то
делим
Und
wir
teilen
ständig
irgendetwas
miteinander
Мы
с
тобой
не
знаем
как
нам
дальше
жить
Wir
wissen
nicht,
wie
wir
weiterleben
sollen
Завтра
последний
понедельник
Morgen
ist
der
letzte
Montag
Последний
шанс
все
изменить
Die
letzte
Chance,
alles
zu
ändern
А
мы
с
тобой
все
время
что-то
делим
Und
wir
teilen
ständig
irgendetwas
miteinander
Мы
с
тобой
не
знаем
как
нам
дальше
жить
Wir
wissen
nicht,
wie
wir
weiterleben
sollen
Завтра
последний
понедельник
Morgen
ist
der
letzte
Montag
Последний
шанс
все
изменить
Die
letzte
Chance,
alles
zu
ändern
Последний
шанс
все
изменить
Die
letzte
Chance,
alles
zu
ändern
Последний
шанс
все
изменить
Die
letzte
Chance,
alles
zu
ändern
Последний
шанс
все
изменить
Die
letzte
Chance,
alles
zu
ändern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: слава лераев
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.