Умереть за любовь
Für die Liebe sterben
Другие,
чужие,
не
мы
Andere,
Fremde,
nicht
wir
Когда-нибудь
окажутся
счастливы
Werden
irgendwann
glücklich
sein
Ты
веришь,
что
найдём
ещё
край
земли
Du
glaubst,
wir
finden
noch
das
Ende
der
Welt
Но
(Но-но-но)
Aber
(Aber-aber-aber)
Я
готов
умереть
за
любовь
Ich
bin
bereit,
für
die
Liebe
zu
sterben
Но
знаю,
что
ещё
долго
Aber
ich
weiß,
dass
ich
sie
noch
lange
Не
почувствую
вновь
её
Nicht
wieder
fühlen
werde
Я
готов
умереть
за
любовь
Ich
bin
bereit,
für
die
Liebe
zu
sterben
Но
готова
ли
ты?
Aber
bist
du
bereit?
Но
готова
ли
ты?
Aber
bist
du
bereit?
Незаметные
раны
и
травмы
Unsichtbare
Wunden
und
Verletzungen
Этот
опыт,
что
не
извлекаем
Diese
Erfahrung,
die
wir
nicht
nutzen
Я
зову
тебя
всеми
словами
Ich
rufe
dich
mit
allen
Worten
Которые
даже
не
знаю
Die
ich
nicht
einmal
kenne
Другие
люди
не
решат
одиночество
Andere
Menschen
lösen
die
Einsamkeit
nicht
Я
и
сам
виноват
в
нём
отчасти
Ich
bin
selbst
teilweise
daran
schuld
Пластинка
заела,
прости
меня,
я
знаю
Die
Platte
hängt,
verzeih
mir,
ich
weiß
Я
сильный,
это
просто
период
поганый
Ich
bin
stark,
es
ist
nur
eine
beschissene
Phase
И
мы
так
и
не
смогли
Und
wir
haben
es
nicht
geschafft
Но
я
вряд
ли
о
чём-то
жалею
Aber
ich
bereue
kaum
etwas
Потерянные
мы
изобретали
свой
мир
Verloren
haben
wir
unsere
eigene
Welt
erfunden
В
котором
от
воспоминаний
истлели
In
der
wir
durch
Erinnerungen
verglühten
По
толще
северных
льдин
Unter
der
Dicke
des
Nordeises
Я
снова
в
роли
кита
Bin
ich
wieder
in
der
Rolle
des
Wals
Я
готов
умереть
за
любовь
Ich
bin
bereit,
für
die
Liebe
zu
sterben
Но
не
готов
полюбить
себя
Aber
nicht
bereit,
mich
selbst
zu
lieben
Я
готов
умереть
за
любовь
Ich
bin
bereit,
für
die
Liebe
zu
sterben
Но
знаю,
что
ещё
долго
Aber
ich
weiß,
dass
ich
sie
noch
lange
Не
почувствую
вновь
её
Nicht
wieder
fühlen
werde
Я
готов
умереть
за
любовь
Ich
bin
bereit,
für
die
Liebe
zu
sterben
Но
готова
ли
ты?
Aber
bist
du
bereit?
Но
готова
ли
ты?
Aber
bist
du
bereit?
Я
готов
умереть
за
любовь
Ich
bin
bereit,
für
die
Liebe
zu
sterben
Я
готов
умереть
за
любовь
Ich
bin
bereit,
für
die
Liebe
zu
sterben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: глушенков вячеслав сергеевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.