Текст и перевод песни Lerek - Bo Bez Ciebie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gdy
budzę
się
rano,
to
czegoś
mi
brakuję
When
I
wake
up
in
the
morning,
something
is
missing
Jestem
zagubiony
i
tak
żyć
nie
umiem,
I'm
lost
and
I
don't
know
how
to
live
like
this,
Nie
potrafię
skrywać,
tego
jak
serce
mi
biję,
I
can't
hide
how
my
heart
beats
for
you,
To
coś
więcej
niż,
ciąg
wyznania
linijek
It's
more
than
just
a
string
of
lines
of
confession
Zapisanych
na
papierze,
by
wyznać
uczucia,
Written
on
paper
to
express
feelings,
Bo
nie
wiesz
tak
na
prawdę,
co
skrywa
moja
dusza,
Because
you
don't
really
know
what
my
soul
hides,
Ja
gubię
się
bez
Ciebie
trudna
dla
mnie
każda
chwila,
I'm
lost
without
you,
every
moment
is
difficult
for
me,
Gdy
Ciebie
przy
mnie
nie
ma
jak
lód
sie
rozpływam,
When
you're
not
with
me,
I
melt
like
ice,
Mam
w
sobie
więcej
uczuć,
niż
piasku
pustynia
I
have
more
feelings
in
me
than
the
desert
has
sand
Lecz
to
dobrze
znaczy,
bo
w
uczuciach
jest
siła,
But
that's
a
good
thing,
because
there's
strength
in
feelings,
Która
jest
tak
wielka,
że
góry
może
przenosić,
Which
is
so
great
that
it
can
move
mountains,
Wystarczy
w
to
wierzyć,
nie
Boga
o
to
prosić
Just
believe
in
it,
don't
ask
God
for
it
No
bo
w
życiu,
najważniejsza
jest
miłość,
Because
in
life,
the
most
important
thing
is
love,
Dzięki
niej
serca,
jak
wielkie
dzwony
biją
Thanks
to
it,
hearts
beat
like
big
bells
I
przynoszą
nadzieję,
na
kolejny
dzień,
And
bring
hope
for
another
day,
A
powodów
jest
więcej,
niż
w
muzyce
brzmień.
And
there
are
more
reasons
than
sounds
in
music.
All
I
know
is
lost
without
you
All
I
know
is
I'm
lost
without
you
I'm
not
gonna
lie
I'm
not
gonna
lie
How
am
I
gonna
be
strong
without
you
How
am
I
gonna
be
strong
without
you
I
need
you
by
my
side
I
need
you
by
my
side
If
we
ever
say
we'd
never
bo
together
If
we
ever
said
we'd
never
be
together
We
ended
it
with
goodbye
We
ended
it
with
goodbye
Don't
know
what
I'd
do
...
Don't
know
what
I'd
do
...
I'm
Lost
Without
you
I'm
Lost
Without
you
Czas
leczy
rany?
czy
to
tylko
słowa
puste?
Does
time
heal
wounds?
Or
are
those
just
empty
words?
Kieruj
się
sercem,
nie
kieruj
się
gustem
Follow
your
heart,
not
your
taste
Bo
kąt
wizualny,
może
bardzo
często
zwodzić,
Because
the
visual
angle
can
often
be
deceiving,
Czego
później
żałujesz
a
przecież
nie
o
to
chodzi,
Which
you
later
regret,
and
that's
not
the
point,
Chodzi
o
to,
aby
cieszyć
się
z
życia
The
point
is
to
enjoy
life
Mieć
życiową
miłość,
bo
wystarczy
chwila,
To
have
the
love
of
your
life,
because
a
moment
is
enough,
By
zakochać
się,
to
przychodzi
z
znienacka,
To
fall
in
love,
it
comes
suddenly,
A
wtedy
nie
ma
odwrotu
serce
Twoje
się
roztrzaska,
And
then
there's
no
turning
back,
your
heart
will
shatter,
Niczym
szkło
się
rozpadnie,
tylko
dla
Niej
bić
zacznie
Like
glass
it
will
fall
apart,
only
for
her
it
will
start
to
beat
Tylko
dla
niej,
i
tak
będzie
już
zawszę
Only
for
her,
and
it
will
be
like
that
forever
Bo
miłość
jest
czymś
pięknym,
lecz
przynosi
także
ból,
Because
love
is
something
beautiful,
but
it
also
brings
pain,
Który
jest
większy
niż,
na
otwartej
ranie
sól,
Which
is
greater
than
salt
on
an
open
wound,
Jestem
zagubiony,
bo
nie
ma
Ciebie
przy
mnie,
I'm
lost
because
you're
not
with
me,
Nie
ma
gdy
się
budzę,
i
gdy
jestem
na
dnie,
You're
not
there
when
I
wake
up,
and
when
I'm
down,
Lecz
wtedy
gdy
śnie,
to
we
śnie
widzę
Cię,
But
when
I
dream,
I
see
you
in
my
dreams,
Ty
trzymasz
mnie
za
rękę
i
...
przytulasz
mnie.
You
hold
my
hand
and
...
you
hug
me.
All
I
know
is
lost
without
you
All
I
know
is
I'm
lost
without
you
I'm
not
gonna
lie
I'm
not
gonna
lie
How
am
I
gonna
be
strong
without
you
How
am
I
gonna
be
strong
without
you
I
need
you
by
my
side
I
need
you
by
my
side
If
we
ever
say
we'd
never
bo
together
If
we
ever
said
we'd
never
be
together
We
ended
it
with
goodbye
We
ended
it
with
goodbye
Don't
know
what
I'd
do
...
Don't
know
what
I'd
do
...
I'm
Lost
Without
you
I'm
Lost
Without
you
Chcesz
gwiazdkę
z
nieba?
ja
dla
Ciebie
ją
zdobędę,
Do
you
want
a
star
from
the
sky?
I'll
get
it
for
you,
Złapię
ją
w
locie
i
do
Ciebie
przybiegnę,
I'll
catch
it
in
flight
and
run
to
you,
Wręczę
Ci
ją
jak
milion
innych
rzeczy,
I
will
give
it
to
you
like
a
million
other
things,
A
to
wszystko
dla
widoku,
uśmiechów
tysięcy,
And
all
this
for
the
sight
of
thousands
of
smiles,
Potrzebuję
Cię,
bo
szczęścia
mi
brakuję,
I
need
you,
because
I
lack
happiness,
Uwierz
mi
w
to,
że
ja
inaczej
żyć
nie
umiem,
Believe
me,
I
don't
know
how
to
live
any
other
way,
Jestem
jaki
jestem,
bo
tak
stworzył
mnie
Bóg,
I
am
who
I
am,
because
God
created
me
that
way,
Abym
sobą
był,
zmarł
i
urodził
się
znów,
To
be
myself,
to
die
and
be
born
again,
I
szukam
wyjścia,
bo
już
się
pogubiłem,
And
I'm
looking
for
a
way
out,
because
I'm
already
lost,
Wprost
do
labiryntu
myśli
własnych
trafiłem,
I
ended
up
straight
in
the
labyrinth
of
my
own
thoughts,
Jednak
pokonałem
strach,
i
myśląc
o
Tobie,
But
I
overcame
my
fear,
and
thinking
of
you,
Znalazłem
wyjście,
z
głębi
myśli
w
mej
głowie,
I
found
my
way
out,
from
the
depths
of
the
thoughts
in
my
head,
Czekam
na
taki
dzień,
w
którym
wszystko
się
zmieni,
I'm
waiting
for
the
day
when
everything
will
change,
Będę
żyć
w
domu,
wśród
ogrodu
i
zieleni,
I
will
live
in
a
house,
among
the
garden
and
greenery,
Z
żoną
i
dziećmi,
to
marzenie
me
wierz
mi,
With
my
wife
and
children,
this
is
my
dream,
believe
me,
że
kiedyś
je
spełnię
i
doczekam
tych
dni.
That
one
day
I
will
fulfill
it
and
live
to
see
those
days.
All
I
know
is
lost
without
you
All
I
know
is
I'm
lost
without
you
I'm
not
gonna
lie
I'm
not
gonna
lie
How
am
I
gonna
be
strong
without
you
How
am
I
gonna
be
strong
without
you
I
need
you
by
my
side
I
need
you
by
my
side
If
we
ever
say
we'd
never
bo
together
If
we
ever
said
we'd
never
be
together
We
ended
it
with
goodbye
We
ended
it
with
goodbye
Don't
know
what
I'd
do
...
Don't
know
what
I'd
do
...
I'm
Lost
Without
you
I'm
Lost
Without
you
All
I
know
is
lost
without
you
All
I
know
is
I'm
lost
without
you
I'm
not
gonna
lie
I'm
not
gonna
lie
How
am
I
gonna
be
strong
without
you
How
am
I
gonna
be
strong
without
you
I
need
you
by
my
side
I
need
you
by
my
side
If
we
ever
say
we'd
never
bo
together
If
we
ever
said
we'd
never
be
together
We
ended
it
with
goodbye
We
ended
it
with
goodbye
Don't
know
what
I'd
do
...
Don't
know
what
I'd
do
...
I'm
Lost
Without
you
I'm
Lost
Without
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafal Marek Sielawa, Krzysztof Pawel Lerk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.