Текст и перевод песни Lerica - Jugando A Ser Libre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jugando A Ser Libre
Playing to Be Free
Nos
veíamos
el
primer
lunes
de
cada
mes
We
would
meet
on
the
first
Monday
of
each
month
29
días
se
hacían
largos,
sin
tu
piel
29
days
seemed
long
without
your
skin
Desnudándonos
de
nuestras
vidas
Stripping
ourselves
of
our
lives
Disfrazabamos
la
realidad
Disguising
the
reality
Construyendo
una
utopía,
en
aquel
hotel
Building
a
utopia
in
that
hotel
Yo
decía,
que
eran
asuntos
por
resolver
I
said
that
they
were
issues
to
resolve
Tú,
que
ibas
a
ver
a
una
amiga,
otra
vez
You,
that
you
were
going
to
see
a
friend
again
Descuidaba,
siempre,
algún
detalle
I
always
neglected
some
detail
Por
las
ganas
de
volverte
a
ver
Because
of
the
desire
to
see
you
again
Yo
sabía,
que
tarde
o
temprano
nos
iba
llover
I
knew
that
sooner
or
later
it
would
rain
on
us
Dos
amantes,
y
un
destino
Two
lovers
and
a
destiny
Que
jamás
quisimos
ver
Which
we
never
wanted
to
see
Navegando
en
nuestro
barco
de
papel
Sailing
in
our
paper
boat
Jugando
a
ser
libres,
amándonos
sin
limites
Playing
to
be
free,
loving
each
other
without
limits
Detrás
de
esa
ventana,
nada
nos
importaba
Nothing
mattered
to
us
behind
that
window
Riendo
por
la
magia,
llorando
de
la
rabia
Laughing
at
the
magic,
crying
with
rage
El
tiempo
se
escapaba,
en
un
golpe
de
cama
Time
was
running
out
in
a
blow
of
bed
Decidimos
que
lo
más
sensato,
era
ponerle
fín
We
decided
that
the
most
sensible
thing
to
do
was
to
put
an
end
to
it
Que
el
amor,
que
nunca
se
hace
viejo,
no
puede
morir
That
love,
which
never
grows
old,
cannot
die
Decidimos
ser
la
flor
de
un
día
We
decided
to
be
the
flower
of
a
day
La
primavera
que
nunca
pasó
The
spring
that
never
happened
Y
guardarnos,
en
lo
más
profundo
de
nuestro
corazón
And
keep
each
other
in
the
depths
of
our
hearts
Dos
amantes
y
un
camino
Two
lovers
and
a
path
Imposible
de
recorrer
Impossible
to
travel
Es
la
historía
más
real,
que
pueda
ver
It's
the
most
real
story
I
can
see
Jugando
a
ser
libres,
amándonos
sin
limites
Playing
to
be
free,
loving
each
other
without
limits
Detrás
de
esa
ventana,
nada
nos
importaba
Nothing
mattered
to
us
behind
that
window
Riendo
por
la
magia,
llorando
de
la
rabia
Laughing
at
the
magic,
crying
with
rage
El
tiempo
se
escapaba,
en
un
golpe
de
cama
Time
was
running
out
in
a
blow
of
bed
Jugando
a
ser
libres,
amándonos
sin
limites
Playing
to
be
free,
loving
each
other
without
limits
Detrás
de
esa
ventana,
nada
nos
importaba
Nothing
mattered
to
us
behind
that
window
Riendo
por
la
magia,
llorando
de
la
rabia
Laughing
at
the
magic,
crying
with
rage
El
tiempo
se
escapaba,
en
un
golpe
de
cama
Time
was
running
out
in
a
blow
of
bed
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Mateo Chamorro, Juan Carlos Arauzo Olivares, Jacobo Calderon Fernandez, Ruben Munoz Romero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.