Lo k quieras - Lernandперевод на немецкий
Mami
tranquila
tu
sabes
puedes
pedirme
lo
que
quieras
Schätzchen,
sei
ruhig,
du
weißt,
du
kannst
mich
nach
allem
fragen,
was
du
möchtest
Cuando
la
tengo
brincando
en
mi
cuarto
te
juro
Que
me
hace
olvidar
los
problemas
Wenn
ich
dich
in
meinem
Zimmer
herumhüpfen
sehe,
schwöre
ich
dir,
dass
ich
all
meine
Probleme
vergesse
Sin
tu
mania
te
juro
que
to
lo
que
siento
se
junta
tanto
que
me
quema
Ohne
deine
Manier
schwöre
ich
dir,
dass
sich
all
meine
Gefühle
so
sehr
ansammeln,
dass
sie
mich
verbrennen
Y
si
tus
caricias
siento
como
los
latidos
del
corazon
poco
a
poco
frenan
Und
wenn
ich
deine
Liebkosungen
spüre,
fühlt
es
sich
an,
als
würden
die
Herzschläge
langsam
langsamer
werden
Quiero
que
conozcas
a
mi
madre
pa
la
proxima
cena
Ich
möchte,
dass
du
meine
Mutter
beim
nächsten
Abendessen
kennenlernst
Tenrminar
el
año
juntos
chingando
mientras
que
to
el
mundo
haya
abajo
celebra
Das
Jahr
gemeinsam
beenden,
während
die
ganze
Welt
draußen
feiert
Que
me
digas
al
oido
"feliz
año
nuevo"
y
me
digas
to
lo
que
deseas
Dass
du
mir
ins
Ohr
flüsterst
"Frohes
neues
Jahr"
und
mir
alles
erzählst,
was
du
dir
wünschst
Y
al
despertar
estamos
en
un
yate
en
miami
de
noche
viendo
las
estrellas
Und
wenn
wir
aufwachen,
sind
wir
nachts
auf
einer
Yacht
in
Miami
und
betrachten
die
Sterne
Y
recuerdo
su
mirada
Und
ich
erinnere
mich
an
ihren
Blick
Cuando
estaba
agitada
Als
sie
aufgeregt
war
Baby
estoy
ready
sabes
que
puedes
tirarme
una
llamada
Baby,
ich
bin
bereit,
du
weißt,
du
kannst
mich
anrufen
Yo
estoy
pa
ti
mami
sabes
que
puedo
pasarme
contigo
toa
la
madrugada
Ich
bin
für
dich
da,
Liebling,
du
weißt,
ich
kann
die
ganze
Nacht
mit
dir
verbringen
Sin
importar
el
tiempo
ni
el
dinero
yo
hare
que
conmigo
te
sientas
amada
Egal
wie
viel
Zeit
oder
Geld
es
kostet,
ich
werde
dafür
sorgen,
dass
du
dich
bei
mir
geliebt
fühlst
Me
prende
la
zaza
Sie
bringt
mich
auf
Cada
que
quiero
verte
las
ganas
me
alcanzan
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
sehen
will,
packen
mich
die
Sehnsüchte
Ella
no
se
disfraza
Sie
verkleidet
sich
nicht
Y
su
carita
me
mata
Und
ihr
Gesichtchen
bringt
mich
um
Tu
amor
me
sobrepasa
Deine
Liebe
übersteigt
mich
Y
no
se
que
me
pasa
Und
ich
weiß
nicht,
was
mit
mir
passiert
Tenerte
no
me
cansa
Dich
zu
haben
ermüdet
mich
nicht
Mami
tranquila
tu
sabes
puedes
pedirme
lo
que
quieras
Schätzchen,
sei
ruhig,
du
weißt,
du
kannst
mich
nach
allem
fragen,
was
du
möchtest
Cuando
la
tengo
brincando
en
mi
cuarto
te
juro
Que
me
hace
olvidar
los
problemas
Wenn
ich
dich
in
meinem
Zimmer
herumhüpfen
sehe,
schwöre
ich
dir,
dass
ich
all
meine
Probleme
vergesse
Sin
tu
mania
te
juro
que
to
lo
que
siento
se
junta
tanto
que
me
quema
Ohne
deine
Manier
schwöre
ich
dir,
dass
sich
all
meine
Gefühle
so
sehr
ansammeln,
dass
sie
mich
verbrennen
Y
si
tus
caricias
siento
como
los
latidos
del
corazon
poco
a
poco
frenan
Und
wenn
ich
deine
Liebkosungen
spüre,
fühlt
es
sich
an,
als
würden
die
Herzschläge
langsam
langsamer
werden
Quiero
que
conozcas
a
mi
madre
pa
la
proxima
cena
Ich
möchte,
dass
du
meine
Mutter
beim
nächsten
Abendessen
kennenlernst
Tenrminar
el
año
juntos
chingando
mientras
que
to
el
mundo
haya
abajo
celebra
Das
Jahr
gemeinsam
beenden,
während
die
ganze
Welt
draußen
feiert
Que
me
digas
al
oido
"feliz
año
nuevo"
y
me
digas
to
lo
que
deseas
Dass
du
mir
ins
Ohr
flüsterst
"Frohes
neues
Jahr"
und
mir
alles
erzählst,
was
du
dir
wünschst
Y
al
despertar
estamos
en
un
yate
en
miami
de
noche
viendo
las
estrellas
Und
wenn
wir
aufwachen,
sind
wir
nachts
auf
einer
Yacht
in
Miami
und
betrachten
die
Sterne
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.