Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take A Ride On A Riverboat
Mach eine Fahrt auf einem Flussboot
Take
a
ride
on
a
riverboat
Mach
eine
Fahrt
auf
einem
Flussboot
Gonna
leave
and
that's
all
she
wrote
Werde
gehen,
und
das
war's
dann.
Paddle
wheel
down
to
New
Orleans
Mit
dem
Schaufelrad
runter
nach
New
Orleans
Gonna
find
me
a
brand
new
queen
Werde
mir
eine
brandneue
Königin
suchen
In
the
spring
when
the
leaves
turn
green
Im
Frühling,
wenn
die
Blätter
grün
werden
And
a
fever
grip's
your
soul
Und
ein
Fieber
deine
Seele
packt
Magnolia
hits
the
air
Magnolienduft
liegt
in
der
Luft
Gonna
make
you
lose
control
Wird
dich
die
Kontrolle
verlieren
lassen
You
get
weak
down
in
your
knees
Du
wirst
schwach
in
den
Knien
And
your
heart
just
slips
away
Und
dein
Herz
gleitet
einfach
davon
Delta
nights
are
deadly
Delta-Nächte
sind
tödlich
Delta
women
too
Delta-Frauen
auch
I'm
gonna
tell
you
by
my
witness
Ich
sag's
dir
als
Zeuge
Oh,
it's
true
Oh,
es
ist
wahr
Take
a
ride
on
a
riverboat
Mach
eine
Fahrt
auf
einem
Flussboot
Gonna
leave
and
that's
all
she
wrote
Werde
gehen,
und
das
war's
dann.
Paddle
wheel
down
to
New
Orleans
Mit
dem
Schaufelrad
runter
nach
New
Orleans
Gonna
find
me
a
brand
new
queen
Werde
mir
eine
brandneue
Königin
suchen
When
the
eyes
of
a
Cajun
woman
Wenn
die
Augen
einer
Cajun-Frau
Hit
you
like
a
storm
Dich
treffen
wie
ein
Sturm
A
hurricane
ain't
never
blown
Kein
Hurrikan,
der
je
geweht
hat,
That
could
do
a
boy
more
harm
Der
einem
Jungen
mehr
schaden
könnte
It's
easy
come
and
easy
go
Es
kommt
leicht
und
geht
leicht
And
like
a
fool
you'll
learn
Und
wie
ein
Narr
wirst
du
lernen
Delta
nights
are
deadly
Delta-Nächte
sind
tödlich
Delta
women
too
Delta-Frauen
auch
I'm
gonna
tell
you
by
my
witness
Ich
sag's
dir
als
Zeuge
Yeah,
yeah,
it's
true
Yeah,
yeah,
es
ist
wahr
Take
a
ride
on
a
riverboat
Mach
eine
Fahrt
auf
einem
Flussboot
Gonna
leave
and
that's
all
she
wrote
Werde
gehen,
und
das
war's
dann.
Paddle
wheel
down
to
New
Orleans
Mit
dem
Schaufelrad
runter
nach
New
Orleans
Gonna
find
me
a
brand
new
queen
Werde
mir
eine
brandneue
Königin
suchen
Take
a
ride
on
a
riverboat
Mach
eine
Fahrt
auf
einem
Flussboot
Gonna
leave
and
that's
all
she
wrote
Werde
gehen,
und
das
war's
dann.
Paddle
wheel
down
to
New
Orleans
Mit
dem
Schaufelrad
runter
nach
New
Orleans
Gonna
find
me
a
brand
new
queen
Werde
mir
eine
brandneue
Königin
suchen
Delta
nights
are
deadly
Delta-Nächte
sind
tödlich
Delta
women
too
Delta-Frauen
auch
I'm
gonna
tell
you
by
my
witness
Ich
sag's
dir
als
Zeuge
Yeah,
yeah,
yeah,
it's
true
Yeah,
yeah,
yeah,
es
ist
wahr
Take
a
ride
on
a
riverboat
Mach
eine
Fahrt
auf
einem
Flussboot
Gonna
leave
and
that's
all
she
wrote
Werde
gehen,
und
das
war's
dann.
Paddle
wheel
down
to
New
Orleans
Mit
dem
Schaufelrad
runter
nach
New
Orleans
Gonna
find
me
a
brand
new
queen
Werde
mir
eine
brandneue
Königin
suchen
Take
a
ride
on
a
riverboat
Mach
eine
Fahrt
auf
einem
Flussboot
Gonna
leave
and
that's
all
she
wrote
Werde
gehen,
und
das
war's
dann.
Paddle
wheel
down
to
New
Orleans
Mit
dem
Schaufelrad
runter
nach
New
Orleans
Gonna
find
me
a
brand
new
queen
Werde
mir
eine
brandneue
Königin
suchen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeff Pollard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.