Текст и перевод песни Leroy Anderson - Sleigh Ride
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sleigh Ride
Катание на санях
Just
hear
those
sleigh
bells
jingling,
Слышишь,
как
звенят
бубенцы,
Ring
ting
tingling
too
Дзинь-дзинь,
звенят
они,
Come
on,
it′s
lovely
weather
Давай
же,
чудесная
погода
For
a
sleigh
ride
together
with
you
Чтобы
прокатиться
на
санях
вместе
с
тобой.
Outside
the
snow
is
falling
За
окном
падает
снег,
And
friends
are
calling
"yoo
hoo",
И
друзья
зовут:
"Ау!",
Come
on,
it's
lovely
weather
Давай
же,
чудесная
погода,
For
a
sleigh
ride
together
with
you.
Чтобы
прокатиться
на
санях
вместе
с
тобой.
Giddy
yap,
giddy
yap,
giddy
yap,
Но,
но,
но,
Let′s
go,
Let's
look
at
the
show,
Поехали,
давай
посмотрим
на
представление,
We're
riding
in
a
wonderland
of
snow.
Мы
едем
в
снежной
стране
чудес.
Giddy
yap,
giddy
yap,
gidd
yap,
Но,
но,
но,
It′s
grand,
Just
holding
your
hand,
Это
великолепно,
просто
держать
тебя
за
руку,
We′re
gliding
along
with
a
song
Мы
скользим
вместе
с
песней
Of
a
wintry
fairy
land
Зимней
волшебной
страны.
Our
cheeks
are
nice
and
rosy
Наши
щеки
румяные
And
comfy
cozy
are
we
И
нам
уютно
и
тепло.
We're
snuggled
up
together
Мы
прижались
друг
к
другу,
Like
two
birds
of
a
feather
would
be
Как
две
птицы
одного
пера.
Let′s
take
that
road
before
us
Давай
поедем
по
этой
дороге
перед
нами
And
sing
a
chorus
or
two
И
споем
куплет
или
два.
Come
on,
it's
lovely
weather
Давай
же,
чудесная
погода
For
a
sleigh
ride
together
with
you.
Чтобы
прокатиться
на
санях
вместе
с
тобой.
There′s
a
birthday
party
Сегодня
день
рождения
At
the
home
of
Farmer
Gray
В
доме
фермера
Грея.
It'll
be
the
perfect
ending
a
of
perfect
day
Это
будет
идеальным
завершением
идеального
дня.
We′ll
be
singing
the
songs
Мы
будем
петь
песни,
We
love
to
sing
without
a
single
stop
Которые
мы
любим
петь
без
остановки,
At
the
fireplace
while
we
watch
У
камина,
пока
мы
смотрим,
The
chestnuts
pop.
pop!
pop!
pop!
Как
лопаются
каштаны.
Бах!
Бах!
Бах!
Бах!
There's
a
happy
feeling
Есть
счастливое
чувство,
Nothing
in
the
world
can
buy
Которое
ни
за
что
не
купишь,
When
they
pass
around
the
coffee
Когда
раздают
кофе
And
the
pumpkin
pie
И
тыквенный
пирог.
It'll
nearly
be
like
a
picture
print
Это
будет
почти
как
картина
By
Currier
and
Ives
Курье
и
Айвза.
These
wonderful
things
are
the
things
Эти
замечательные
вещи
- это
то,
We
remember
all
through
our
lives!
Что
мы
помним
всю
нашу
жизнь!
Just
hear
those
sleigh
bells
jingling,
Слышишь,
как
звенят
бубенцы,
Ring
ting
tingling
too
Дзинь-дзинь,
звенят
они,
Come
on,
it′s
lovely
weather
Давай
же,
чудесная
погода,
For
a
sleigh
ride
together
with
you
Чтобы
прокатиться
на
санях
вместе
с
тобой.
Outside
the
snow
is
falling
За
окном
падает
снег,
And
friends
are
calling
"yoo
hoo",
И
друзья
зовут:
"Ау!",
Come
on,
it′s
lovely
weather
Давай
же,
чудесная
погода,
For
a
sleigh
ride
together
with
you.
Чтобы
прокатиться
на
санях
вместе
с
тобой.
It's
lovely
weather
for
a
sleigh
ride
together
with
you
Чудесная
погода,
чтобы
прокатиться
на
санях
вместе
с
тобой.
It′s
lovely
weather
for
a
sleigh
ride
together
with
you
Чудесная
погода,
чтобы
прокатиться
на
санях
вместе
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mitchell Parish, Leroy Anderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.