Sleigh Ride - Leroy Andersonперевод на русский
Just
hear
those
sleigh
bells
jingling,
Слышишь,
как
звенят
бубенцы,
Ring
ting
tingling
too
Дзинь-дзинь,
звенят
они,
Come
on,
it′s
lovely
weather
Давай
же,
чудесная
погода
For
a
sleigh
ride
together
with
you
Чтобы
прокатиться
на
санях
вместе
с
тобой.
Outside
the
snow
is
falling
За
окном
падает
снег,
And
friends
are
calling
"yoo
hoo",
И
друзья
зовут:
"Ау!",
Come
on,
it's
lovely
weather
Давай
же,
чудесная
погода,
For
a
sleigh
ride
together
with
you.
Чтобы
прокатиться
на
санях
вместе
с
тобой.
Giddy
yap,
giddy
yap,
giddy
yap,
Но,
но,
но,
Let′s
go,
Let's
look
at
the
show,
Поехали,
давай
посмотрим
на
представление,
We're
riding
in
a
wonderland
of
snow.
Мы
едем
в
снежной
стране
чудес.
Giddy
yap,
giddy
yap,
gidd
yap,
Но,
но,
но,
It′s
grand,
Just
holding
your
hand,
Это
великолепно,
просто
держать
тебя
за
руку,
We′re
gliding
along
with
a
song
Мы
скользим
вместе
с
песней
Of
a
wintry
fairy
land
Зимней
волшебной
страны.
Our
cheeks
are
nice
and
rosy
Наши
щеки
румяные
And
comfy
cozy
are
we
И
нам
уютно
и
тепло.
We're
snuggled
up
together
Мы
прижались
друг
к
другу,
Like
two
birds
of
a
feather
would
be
Как
две
птицы
одного
пера.
Let′s
take
that
road
before
us
Давай
поедем
по
этой
дороге
перед
нами
And
sing
a
chorus
or
two
И
споем
куплет
или
два.
Come
on,
it's
lovely
weather
Давай
же,
чудесная
погода
For
a
sleigh
ride
together
with
you.
Чтобы
прокатиться
на
санях
вместе
с
тобой.
There′s
a
birthday
party
Сегодня
день
рождения
At
the
home
of
Farmer
Gray
В
доме
фермера
Грея.
It'll
be
the
perfect
ending
a
of
perfect
day
Это
будет
идеальным
завершением
идеального
дня.
We′ll
be
singing
the
songs
Мы
будем
петь
песни,
We
love
to
sing
without
a
single
stop
Которые
мы
любим
петь
без
остановки,
At
the
fireplace
while
we
watch
У
камина,
пока
мы
смотрим,
The
chestnuts
pop.
pop!
pop!
pop!
Как
лопаются
каштаны.
Бах!
Бах!
Бах!
Бах!
There's
a
happy
feeling
Есть
счастливое
чувство,
Nothing
in
the
world
can
buy
Которое
ни
за
что
не
купишь,
When
they
pass
around
the
coffee
Когда
раздают
кофе
And
the
pumpkin
pie
И
тыквенный
пирог.
It'll
nearly
be
like
a
picture
print
Это
будет
почти
как
картина
By
Currier
and
Ives
Курье
и
Айвза.
These
wonderful
things
are
the
things
Эти
замечательные
вещи
- это
то,
We
remember
all
through
our
lives!
Что
мы
помним
всю
нашу
жизнь!
Just
hear
those
sleigh
bells
jingling,
Слышишь,
как
звенят
бубенцы,
Ring
ting
tingling
too
Дзинь-дзинь,
звенят
они,
Come
on,
it′s
lovely
weather
Давай
же,
чудесная
погода,
For
a
sleigh
ride
together
with
you
Чтобы
прокатиться
на
санях
вместе
с
тобой.
Outside
the
snow
is
falling
За
окном
падает
снег,
And
friends
are
calling
"yoo
hoo",
И
друзья
зовут:
"Ау!",
Come
on,
it′s
lovely
weather
Давай
же,
чудесная
погода,
For
a
sleigh
ride
together
with
you.
Чтобы
прокатиться
на
санях
вместе
с
тобой.
It's
lovely
weather
for
a
sleigh
ride
together
with
you
Чудесная
погода,
чтобы
прокатиться
на
санях
вместе
с
тобой.
It′s
lovely
weather
for
a
sleigh
ride
together
with
you
Чудесная
погода,
чтобы
прокатиться
на
санях
вместе
с
тобой.
Оцените перевод
1 The Typewriter
2 Sandpaper Ballet
3 Bugler's Holiday
4 Song Of The Bells
5 Forgotten Dreams
6 Sleigh Ride
7 The Syncopated Clock
8 A Trumpeter's Lullaby
9 Promenade
10 Saraband
11 Jazz Pizzicato – Jazz Legato
12 The Waltzing Cat
13 Plink, Plank, Plunk
14 Belle Of The Ball
15 Blue Tango
16 Horse and Buggy
17 The Phantom Regiment
18 China Doll
19 The Penny-Whistle Song
20 Fiddle Faddle
21 The Girl In Satin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.