Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's Tellin' 'Em
Das sag' ich ihnen
You're
whining
baby
all
the
time
Du
jammerst
ständig,
Baby,
die
ganze
Zeit
Give
you
a
nickel
you
want
a
dime
Gebe
ich
dir
einen
Nickel,
willst
du
eine
Dime
It's
not
fair,
things
is
dumb
Das
ist
nicht
fair,
die
Dinge
sind
dumm
Go
get
you
a
ticket
be
a
long
ride
home
Hol
dir
ein
Ticket,
es
wird
eine
lange
Heimreise
That's
tellin'
'em.
That's
tellin'
'em
Das
sag'
ich
ihnen.
Das
sag'
ich
ihnen
First
I
was
sore
but
now
I'm
yelling
'em
Zuerst
war
ich
sauer,
aber
jetzt
schrei
ich
sie
an
You
play
hot
you
play
cold
Du
spielst
heiß,
du
spielst
kalt
You
talk
of
love,
but
you
gettin'
old
Du
redest
von
Liebe,
aber
du
wirst
alt
That's
tellin'
'em.
That's
tellin'
'em
Das
sag'
ich
ihnen.
Das
sag'
ich
ihnen
And
when
I
tell
them
they
stay
told
Und
wenn
ich
es
ihnen
sage,
bleibt
es
auch
so
You
promised
on
your
wedding
day
Du
hast
an
deinem
Hochzeitstag
versprochen
That
you
would
honor
and
obey
Dass
du
ehren
und
gehorchen
wirst
Don't
toot
your
doggone
horn
so
loud
Blas
dein
verdammtes
Horn
nicht
so
laut
Papa's
gonna
wrap
you
in
a
funeral
shroud
Papa
wird
dich
in
ein
Leichentuch
wickeln
That's
tell'in
'em.
That's
tell'in
'em
Das
sag'
ich
ihnen.
Das
sag'
ich
ihnen
First
I
was
sore,
but
now
I'm
yelling
'em
Zuerst
war
ich
sauer,
aber
jetzt
schrei
ich
sie
an
You
play
hot,
you
play
cold
Du
spielst
heiß,
du
spielst
kalt
You
talk
of
love,
but
you
getting
old
Du
redest
von
Liebe,
aber
du
wirst
alt
That's
tellin'
'em.
That's
tellin'
'em
Das
sag'
ich
ihnen.
Das
sag'
ich
ihnen
And
when
I
tell
them
they
stay
told
Und
wenn
ich
es
ihnen
sage,
bleibt
es
auch
so
You
know
your
Papa
ain't
so
strong
Du
weißt,
dein
Papa
ist
nicht
mehr
so
stark
I'm
afraid
he
can't
last
long
Ich
fürchte,
er
wird
nicht
mehr
lange
durchhalten
You
squawk
around
like
a
flock
of
geese
Du
gackerst
herum
wie
eine
Schar
Gänse
Go
away
woman
let
me
die
in
peace
Geh
weg,
Frau,
lass
mich
in
Frieden
sterben
That's
tellin'
'em.
That's
tellin'
'em
Das
sag'
ich
ihnen.
Das
sag'
ich
ihnen
First
I
was
sore,
but
now
I'm
yelling
'em
Zuerst
war
ich
sauer,
aber
jetzt
schrei
ich
sie
an
You
play
hot,
you
play
cold
Du
spielst
heiß,
du
spielst
kalt
You
talk
of
love,
but
you
gettin'
old
Du
redest
von
Liebe,
aber
du
wirst
alt
That's
tellin'
'em.
That's
tellin'
'em
Das
sag'
ich
ihnen.
Das
sag'
ich
ihnen
And
when
I
tell
them
they
stay
told
Und
wenn
ich
es
ihnen
sage,
bleibt
es
auch
so
You
hang
around
all
day
and
rave
Du
hängst
den
ganzen
Tag
herum
und
tobst
You
worry
your
Papa
to
his
grave
Du
bringst
deinen
Papa
noch
ins
Grab
My
tempers
up,
my
mind
is
sick
Meine
Laune
ist
am
Boden,
ich
bin
krank
im
Kopf
You're
gonna
beat
your
Papa
to
the
graveyard
yet
Du
wirst
deinen
Papa
noch
vor
mir
ins
Grab
bringen
That's
tell'in
'em.
That's
tell'in
'em
Das
sag'
ich
ihnen.
Das
sag'
ich
ihnen
First
I
was
sore,
but
now
I'm
yellin'
'em
Zuerst
war
ich
sauer,
aber
jetzt
schrei
ich
sie
an
You
is
getting
big
and
fat
Du
wirst
immer
dicker
und
fetter
You
know
your
Papa
don't
like
that
Du
weißt,
dass
dein
Papa
das
nicht
mag
That's
tell'in
'em.
That's
tell'in
'em
Das
sag'
ich
ihnen.
Das
sag'
ich
ihnen
And
when
I
tell
them
they
stay
told
Und
wenn
ich
es
ihnen
sage,
bleibt
es
auch
so
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leroy Carr, Francis Hillman Scrapper Blackwell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.