Leroy Carr with Scrapper Blackwell - The Dirty Dozen - перевод текста песни на немецкий

The Dirty Dozen - Scrapper Blackwell , Leroy Carr перевод на немецкий




The Dirty Dozen
Das schmutzige Dutzend
Now, I want all you women to fall in line
Nun, ich will, dass alle Frauen sich in eine Reihe stellen
Shake your shimmy like I'm shaking mine
Schüttelt eure Hüften, so wie ich meine schüttele
You shake your shimmy, you shake it fast
Du schüttelst deine Hüften, du schüttelst sie schnell
You can't shake your shimmy, shake your yas yas yas
Wenn du deine Hüften nicht schütteln kannst, schüttle deinen Allerwertesten
Now you's a dirty mistreater, a robber and a cheater
Jetzt bist du eine schmutzige Betrügerin, eine Räuberin und eine Schummlerin
I slip you in the dozen, your pappy is your cousin
Ich stecke dich ins Dutzend, dein Vater ist dein Cousin
Your mama do the Lordy-Lord
Deine Mama macht den Lordy-Lord
Yonder go your mama out across the field
Da drüben läuft deine Mama über das Feld
Running and a slippin' like an automobile
Rennt und rutscht wie ein Automobil
I hollered at your mama and I told her to wait
Ich rief deine Mama an und sagte ihr, sie solle warten
She slipped away from me like a Cadillac Eight
Sie entglitt mir wie ein Cadillac Eight
Now she's a running mistreater, a robber and a cheater
Nun ist sie eine rennende Betrügerin, eine Räuberin und eine Schummlerin
I slip you in the dozen, your pappy is your cousin,
Ich stecke dich ins Dutzend, dein Vater ist dein Cousin,
Your mama do the Lordy-Lord
Deine Mama macht den Lordy-Lord
I like your mama, your sister too
Ich mag deine Mama, deine Schwester auch
I did like your papa, but your papa wouldn't do
Ich mochte deinen Papa, aber dein Papa wollte nicht
I met your papa on the corner the other day
Ich traf deinen Papa neulich an der Ecke
I soon found out he was funny that way
Ich fand bald heraus, dass er auf diese Art komisch war
So now he's a funny mistreater, robber and a cheater
Also jetzt ist er ein komischer Betrüger, Räuber und Schummler
I slip you in the dozen, your papa is your cousin
Ich stecke dich ins Dutzend, dein Papa ist dein Cousin
Your mama do the Lordy-Lord
Deine Mama macht den Lordy-Lord
God made an elephant he made him stout
Gott schuf einen Elefanten, er machte ihn stark
He wasn't satisfied until he made him a snout
Er war nicht zufrieden, bis er ihm einen Rüssel machte
Made him a snout just as long as a rail
Machte ihm einen Rüssel, so lang wie eine Schiene
He wasn't satisfied until he made him a tail
Er war nicht zufrieden, bis er ihm einen Schwanz machte
He made his tail to fan the flies
Er machte seinen Schwanz, um die Fliegen zu verscheuchen
He wasn't satisfied until he made him some eyes
Er war nicht zufrieden, bis er ihm Augen machte
He made him some eyes to look over the grass
Er machte ihm Augen, um über das Gras zu schauen
Wasn't satisfied until he made his yas yas yas
War nicht zufrieden, bis er seinen Allerwertesten machte
Made his yas yas yas and didn't get it fixed
Machte seinen Allerwertesten und bekam ihn nicht fixiert
Wasn't satisfied until it made him sick
War nicht zufrieden, bis er ihn krank machte
It made him sick and then it made him well
Es machte ihn krank und dann machte es ihn gesund
You know by that the elephant caught hell
Du weißt dadurch, dass der Elefant die Hölle durchmachte
Now he's a dirty mistreater, robber and a cheater
Nun ist er ein schmutziger Betrüger, Räuber und Schummler
I slip you in the dozen, your pappy is your cousin
Ich stecke dich ins Dutzend, dein Vater ist dein Cousin
Your mama do the Lordy-Lord
Deine Mama macht den Lordy-Lord





Авторы: J. Mayo Williams, Rufus Perryman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.