Leroy Carr - Blues Before Sunrise - перевод текста песни на немецкий

Blues Before Sunrise - Leroy Carrперевод на немецкий




Blues Before Sunrise
Blues vor Sonnenaufgang
I have the blues before sunrise,
Ich habe den Blues vor Sonnenaufgang,
Tears standing in my eyes.
Tränen stehen in meinen Augen.
I have the blues before sunrise,
Ich habe den Blues vor Sonnenaufgang,
Tears standing in my eyes.
Tränen stehen in meinen Augen.
It was a miserable feeling,
Es war ein miserables Gefühl,
Now babe, a feeling I do despise.
Schatz, ein Gefühl, das ich verabscheue.
I have to leave, leave you baby,
Ich muss dich verlassen, dich verlassen, Baby,
Because you know you done me wrong.
Weil du weißt, dass du mir Unrecht getan hast.
I have to leave you baby,
Ich muss dich verlassen, Baby,
Because you know you done me wrong.
Weil du weißt, dass du mir Unrecht getan hast.
I'm gonna pack up and leave you darling
Ich werde packen und dich verlassen, Liebling,
And break up my happy home.
Und mein glückliches Zuhause zerstören.
I have to leave, leave you baby,
Ich muss dich verlassen, dich verlassen, Baby,
I'm gonna leave you all alone.
Ich werde dich ganz allein lassen.
I'm gonna leave you baby,
Ich werde dich verlassen, Baby,
I'm gonna leave you all alone.
Ich werde dich ganz allein lassen.
I'm gonna pack up and leave you darling
Ich werde packen und dich verlassen, Liebling,
Because you know you done me wrong.
Weil du weißt, dass du mir Unrecht getan hast.
Well now goodbye, goodbye baby,
Nun, lebe wohl, lebe wohl, Baby,
I'll see you on some rainy day.
Ich werde dich an einem regnerischen Tag wiedersehen.
Well now goodbye baby,
Nun, lebe wohl, Baby,
I'll see you on some rainy day.
Ich werde dich an einem regnerischen Tag wiedersehen.
You can go ahead now little darling,
Du kannst jetzt gehen, meine Kleine,
'Cause I want you to have your way.
Denn ich will, dass du deinen Willen hast.





Авторы: Ray Charles, Leroy Carr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.