Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sloppy Drunk Blues
Schlampiger Betrunkener Blues
I'd
rather
be
sloppy
drunk
Ich
wäre
lieber
schlampig
betrunken
Than
anything
I
know
Als
alles,
was
ich
sonst
kenne
And
another
half
a
pint
Und
noch
ein
halbes
Pint,
Mama
will
see
me
go
Mama,
und
ich
bin
weg.
I
love
my
moonshine
whiskey
Ich
liebe
meinen
Schwarzgebrannten
Better
than
a
filly
loves
her
mare
Mehr
als
eine
Stute
ihr
Fohlen
liebt
You
can
take
your
pretty
bucks
Du
kannst
deine
hübschen
Jungs
haben,
Give
me
my
cool
kind
can
Gib
mir
meinen
kühlen,
milden
Stoff.
I'd
rather
be
sloppy
drunk
Ich
wäre
lieber
schlampig
betrunken
Sitting
in
the
can
Und
säße
im
Knast,
Than
to
be
out
in
the
streets
Als
draußen
auf
den
Straßen
zu
sein
Running
from
the
man
Und
vor
dem
Gesetz
wegzulaufen.
Bring
me
another
two-bit
pint
bring
mir
noch
ein
Fünfzig-Cent-Pint,
Because
I
got
my
habits
on
denn
ich
bin
voll
drauf
And
I'm
going
to
wreck
this
joint
und
werde
diesen
Laden
hier
auseinandernehmen.
My
gal
trying
quit
me
Meine
Süße
versucht,
mich
zu
verlassen
For
somebody
else
Für
jemand
anderen
Now
I'm
sloppy
drunk,
mama
Jetzt
bin
ich
schlampig
betrunken,
Mama,
Sleeping
all
by
myself
Und
schlafe
ganz
allein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucille Bogan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.