Leroy Sanchez - Bla, Bla, Bla - перевод текста песни на немецкий

Bla, Bla, Bla - Leroy Sanchezперевод на немецкий




Bla, Bla, Bla
Bla, Bla, Bla
Te vi venir y no me alejé, no me alejé, no me alejé
Ich sah dich kommen und ging nicht weg, ging nicht weg, ging nicht weg
Todos tus cuentos y cada historia que te inventas me las
All deine Märchen und jede Geschichte, die du erfindest, kenne ich schon
Ten cuidado, tanta mentira puede ahogar, no vaya a ser
Sei vorsichtig, so viele Lügen können dich ertränken, pass auf
Y sería un error fatal volver a mí, piénsalo bien
Und es wäre ein fataler Fehler, zu mir zurückzukommen, überleg es dir gut
(Oh-oh-oh) prefiero ver mi casa en llamas
(Oh-oh-oh) lieber sehe ich mein Haus in Flammen
A verte dentro una vez más
Als dich noch einmal darin zu sehen
(Oh-oh-oh) tantos pretextos que no acaban, no acaban
(Oh-oh-oh) so viele Ausreden, die nicht enden, nicht enden
Y solo escucho (oh-oh-oh)
Und ich höre nur (oh-oh-oh)
Solo escucho (oh-oh-oh)
Höre nur (oh-oh-oh)
Solo escucho (oh-oh-oh)
Höre nur (oh-oh-oh)
Solo escucho: "bla, bla, bla, bla" (oh-oh-oh)
Höre nur: „Bla, bla, bla, bla“ (oh-oh-oh)
Y solo escucho (oh-oh-oh)
Und ich höre nur (oh-oh-oh)
Solo escucho (oh-oh-oh)
Höre nur (oh-oh-oh)
Solo escucho: "bla, bla, bla, bla"
Höre nur: „Bla, bla, bla, bla“
Bla, bla, bla
Bla, bla, bla
Te costó nada cavar mi tumba y con florеs regresar
Es kostete dich nichts, mein Grab zu schaufeln und mit Blumen zurückzukehren
Soy dinamita de mеcha corta, estoy a punto de estallar
Ich bin Dynamit mit kurzer Zündschnur, ich bin kurz davor zu explodieren
Andas sin barco y te crees capitán
Du bist ohne Schiff unterwegs und hältst dich für den Kapitän
Iluso ignorante, ¿a quién vas a engañar? (Ah)
Du naive Närrin, wen willst du täuschen? (Ah)
(Oh-oh-oh) prefiero ver mi casa en llamas
(Oh-oh-oh) lieber sehe ich mein Haus in Flammen
A verte dentro una vez más
Als dich noch einmal darin zu sehen
(Oh-oh-oh) tantos pretextos que no acaban, no acaban
(Oh-oh-oh) so viele Ausreden, die nicht enden, nicht enden
Y solo escucho (oh-oh-oh)
Und ich höre nur (oh-oh-oh)
Solo escucho (oh-oh-oh)
Höre nur (oh-oh-oh)
Solo escucho (oh-oh-oh)
Höre nur (oh-oh-oh)
Solo escucho: "bla, bla, bla, bla" (oh-oh-oh)
Höre nur: „Bla, bla, bla, bla“ (oh-oh-oh)
Y solo escucho (oh-oh-oh)
Und ich höre nur (oh-oh-oh)
Solo escucho (oh-oh-oh)
Höre nur (oh-oh-oh)
Solo escucho: "bla, bla, bla, bla, bla"
Höre nur: „Bla, bla, bla, bla, bla“
No hay nada más que hablar
Es gibt nichts mehr zu besprechen
(No pierdas tiempo, ya cambia de dirección) dirección
(Verschwende keine Zeit, ändere schon die Richtung) Richtung
(Se te hizo tarde y aquí acaba la función) la función
(Es ist zu spät für dich und hier endet die Vorstellung) die Vorstellung
(No pierdas tiempo, ya cambia de dirección) se acabó
(Verschwende keine Zeit, ändere schon die Richtung) es ist vorbei
(Se te hizo tarde ya) acabó, acabó
(Es ist schon zu spät für dich) vorbei, vorbei
Y solo escucho (oh-oh-oh)
Und ich höre nur (oh-oh-oh)
Solo escucho (oh-oh-oh)
Höre nur (oh-oh-oh)
Solo escucho (oh-oh-oh)
Höre nur (oh-oh-oh)
Solo escucho: "bla, bla, bla, bla" (oh-oh-oh)
Höre nur: „Bla, bla, bla, bla“ (oh-oh-oh)
Y solo escucho (oh-oh-oh)
Und ich höre nur (oh-oh-oh)
Oh, solo escucho (oh-oh-oh)
Oh, höre nur (oh-oh-oh)
(Solo escucho: "bla, bla, bla, bla") oh, bla, bla, bla
(Höre nur: „Bla, bla, bla, bla“) oh, bla, bla, bla
(No pierdas tiempo, ya cambia de dirección) dirección
(Verschwende keine Zeit, ändere schon die Richtung) Richtung
(Se te hizo tarde y aquí acaba la función) acaba la función
(Es ist zu spät für dich und hier endet die Vorstellung) endet die Vorstellung
(No pierdas tiempo, ya cambia de dirección) de dirección
(Verschwende keine Zeit, ändere schon die Richtung) die Richtung
(Se te hizo tarde y aquí acaba la función) solo escucho
(Es ist zu spät für dich und hier endet die Vorstellung) höre nur





Авторы: Leroy Sanchez, Raquel Roche, Rob Russel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.