Текст и перевод песни Leroy Sanchez - Save This Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Save This Love
Сохрани эту любовь
Fucked
up
too
many
times
Я
столько
раз
всё
портил,
Left
you
alone
when
I
should've
spent
the
time
Оставлял
тебя
одну,
когда
должен
был
быть
рядом.
Am
I
a
fool
to
think
I
might
still
be
on
your
mind
Глупо
ли
думать,
что
я
всё
ещё
могу
быть
в
твоих
мыслях,
When
you
moved
on
and
I'm
stuck
on
what
we
left
behind?
Когда
ты
ушла
дальше,
а
я
застрял
в
прошлом?
I
think
about
it
Я
думаю
об
этом,
You
and
me
drunk
in
the
six
Мы
с
тобой,
пьяные,
в
шестом
районе.
I
think
about
it
Я
думаю
об
этом,
The
sweetest
taste
stuck
on
your
lips
Сладчайший
вкус
на
твоих
губах.
I
think
about
it
Я
думаю
об
этом,
Is
it
too
late?
Are
we
out
of
time?
Слишком
поздно?
У
нас
не
осталось
времени?
Take
you
home,
one
more
time,
we
could
talk
about
it
Забрать
тебя
домой,
ещё
раз,
мы
бы
могли
поговорить
об
этом.
If
I
said
you're
the
one
I
can't
live
without
then
Если
бы
я
сказал,
что
ты
та,
без
которой
я
не
могу
жить,
Oh,
would
it
save
this
love?
О,
спасло
бы
это
нашу
любовь?
Oh,
if
you
knew
that
I
can't
stop
thinking
'bout
you
О,
если
бы
ты
знала,
что
я
не
могу
перестать
думать
о
тебе,
That
I'd
trade
all
my
days
not
to
be
without
you
Что
я
бы
отдал
всё,
чтобы
быть
с
тобой,
Oh,
would
it
save
this
love?
О,
спасло
бы
это
нашу
любовь?
I
hope
it's
not
too
late
Надеюсь,
ещё
не
поздно
To
try
and
fix
this
mess,
hope
it's
not
too
late
Исправить
эту
ошибку,
надеюсь,
ещё
не
поздно.
For
you
to
get
this
text,
'bout
all
my
mistakes
Чтобы
ты
получила
это
сообщение,
о
всех
моих
ошибках.
I'll
be
a
better
man,
if
you
say
you'll
stay,
you
say
you'll
stay
Я
стану
лучше,
если
ты
скажешь,
что
останешься,
что
останешься.
I
think
about
it
Я
думаю
об
этом,
You
and
me
still
in
the
six
Мы
с
тобой,
всё
ещё
в
шестом
районе.
I
think
about
it
Я
думаю
об
этом,
The
sweetest
taste
stuck
on
your
lips
Сладчайший
вкус
на
твоих
губах.
I
think
about
it
Я
думаю
об
этом,
Is
it
too
late?
Are
we
out
of
time?
Yeah
Слишком
поздно?
У
нас
не
осталось
времени?
Да.
Take
you
home,
one
more
time,
we
could
talk
about
it
Забрать
тебя
домой,
ещё
раз,
мы
бы
могли
поговорить
об
этом.
If
I
said
you're
the
one
I
can't
live
without
then
Если
бы
я
сказал,
что
ты
та,
без
которой
я
не
могу
жить,
Oh,
would
it
save
this
love?
О,
спасло
бы
это
нашу
любовь?
Oh,
if
you
knew
that
I
can't
stop
thinking
'bout
you
О,
если
бы
ты
знала,
что
я
не
могу
перестать
думать
о
тебе,
That
I'd
trade
all
my
days
not
to
be
without
you
Что
я
бы
отдал
всё,
чтобы
быть
с
тобой,
Oh,
would
it
save
this
love?
О,
спасло
бы
это
нашу
любовь?
Save
this
love
Сохрани
эту
любовь,
Save
this
love
Сохрани
эту
любовь.
If
I
could
take
you
home
one
more
time
Если
бы
я
мог
забрать
тебя
домой
ещё
раз,
If
I
said
you're
the
only
one
Если
бы
я
сказал,
что
ты
единственная,
Oh,
would
it
save
this
love?
О,
спасло
бы
это
нашу
любовь?
Take
you
home,
one
more
time,
we
could
talk
about
it
Забрать
тебя
домой,
ещё
раз,
мы
бы
могли
поговорить
об
этом.
If
I
said
you're
the
one
I
can't
live
without
then
Если
бы
я
сказал,
что
ты
та,
без
которой
я
не
могу
жить,
Oh,
would
it
save
this
love?
О,
спасло
бы
это
нашу
любовь?
Oh,
if
you
knew
that
I
can't
stop
thinking
about
you
О,
если
бы
ты
знала,
что
я
не
могу
перестать
думать
о
тебе,
That
I'd
trade
all
my
days
not
to
be
without
you
Что
я
бы
отдал
все
свои
дни,
чтобы
быть
с
тобой,
Oh,
would
it
save
this
love?
О,
спасло
бы
это
нашу
любовь?
Save
this
love
Сохрани
эту
любовь,
Mmm,
this
love
Ммм,
эту
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leroy Sanchez, Rob Russel, Sam Hanson
Альбом
STANDBY
дата релиза
19-11-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.