Leroy Van Dyke - The Auctioneer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Leroy Van Dyke - The Auctioneer




The Auctioneer
Аукционист
Hey well alright sir,
Эй, хорошо, милая,
Here we go there and what are ya′ gonna give for 'em.
Начнем же, и что ты дашь за них?
I have a 600 dollar down here now 10 and now 25 and
У меня есть 600 долларов, вот теперь 10, а теперь 25 и
Now 35 and now there 50 now 60 will ya′ give me 60
Теперь 35, а теперь 50, теперь 60, дашь мне 60?
Now 75, 75 another 85 dollars and buy 'em there.
Теперь 75, 75, еще 85 долларов, и покупаем их.
There was a boy in Arkansas
Жил-был в Арканзасе парнишка,
Who wouldn't listen to his ma
Который не слушал свою маму,
When she told hi-im he should go to school.
Когда она говорила ему, что нужно ходить в школу.
He′d sneak away in the afternoon,
Он убегал днем,
Take a little walk then pretty soon,
Немного прогуливался, и вскоре,
You′d find him at the local auction barn.
Его можно было найти на местных аукционных торгах.
He'd stand and listen carefully.
Он стоял и внимательно слушал.
Then pretty soon he began to see
И вскоре он начал понимать,
How the auctioneer could talk so rapidly.
Как аукционист может говорить так быстро.
He said, "Oh my, it′s do or die.
Он сказал: боже, пан или пропал.
I've got to learn that auction cry.
Я должен освоить этот аукционный клич.
Gotta make my mark and be an auctioneer."
Должен оставить свой след и стать аукционистом".
25 dollar bid it now, 30 dollar 30
25 долларов, ставьте сейчас, 30 долларов, 30,
Will you gimmie 30 make it 30
Дадите мне 30, сделайте 30,
Bid it on a 30 dollar will you gimmie 30.
Ставьте 30 долларов, дадите мне 30.
Who′ll bid a 30 dollar bid?
Кто поставит 30 долларов?
30 dollar bid it now, 35, will you gimmie 35
30 долларов, ставьте сейчас, 35, дадите мне 35,
To make it 35 to bid at 35.
Чтобы сделать 35, поставить 35.
Who would a-bid it at a 35 dollar bid?
Кто поставит 35 долларов?
As time went on, he did his best
Шло время, он старался изо всех сил,
And all could see he didn't jest.
И все видели, что он не шутит.
He practiced calling bids both night and day.
Он практиковался в выкрикивании ставок день и ночь.
His pap would find him behind the barn
Его отец находил его за сараем,
Just working up an awful storm
Просто поднимающим ужасный шум,
As he tried to imitate the auctioneer.
Когда он пытался подражать аукционисту.
Then his pap said, "Son, we just can′t stand
Тогда его отец сказал: "Сынок, мы просто не можем позволить,
To have a mediocre man
Чтобы посредственный человек
Sellin' things at auction using our good name.
Продавал вещи на аукционе, используя наше доброе имя.
I'll send you off to auction school.
Я отправлю тебя в школу аукционистов.
Then you′ll be nobody′s fool.
Тогда ты не будешь ни для кого дураком.
You can take your place among the best."
Ты сможешь занять свое место среди лучших".
35 dollar bid it now a 40 dollar 40
35 долларов, ставьте сейчас, 40 долларов, 40,
Will you gimmie 40 make it 40
Дадите мне 40, сделайте 40,
Bidin' it on a 40 dollar will you gimmie 40.
Ставьте 40 долларов, дадите мне 40.
Who′ll bid a 40 dollar bid?
Кто поставит 40 долларов?
40 dollar bid it now, 45, will you gimmie 45
40 долларов, ставьте сейчас, 45, дадите мне 45,
To make it a 45 to bid it a 45.
Чтобы сделать 45, поставить 45.
Who would a-bid it at a 45 dollar bid?
Кто поставит 45 долларов?
So from that boy who went to school
Так из того мальчика, который пошел в школу,
There grew a man who played it cool
Вырос мужчина, который сохранял хладнокровие,
He came back home a full-fledged auctioneer.
Он вернулся домой полноправным аукционистом.
Then the people came from miles around
Тогда люди съезжались за много миль,
Just to hear him make that rhythmic sound
Просто чтобы услышать его ритмичный голос,
That filled their hearts with such a happy cheer.
Который наполнял их сердца такой радостью.
His fame spread out from shore to shore.
Его слава распространилась от берега до берега.
He had all he could do and more.
У него было столько работы, сколько он мог сделать, и даже больше.
Had to buy a plane to get around.
Пришлось купить самолет, чтобы успевать везде.
Now he's the tops in all the land.
Теперь он лучший во всей стране.
And let′s pause and give that man a hand.
Давайте остановимся и поаплодируем этому человеку.
He's the best of all the auctioneers.
Он лучший из всех аукционистов.
45 dollar bid it now a 50 dollar 50
45 долларов, ставьте сейчас, 50 долларов, 50,
Will you gimmie 50 make it 50
Дадите мне 50, сделайте 50,
Bidin′ it on a 50 dollar will you gimmie 50.
Ставьте 50 долларов, дадите мне 50.
Who'll bid a 50 dollar bid?
Кто поставит 50 долларов?
50 dollar bid it now, 55, will you gimmie 55
50 долларов, ставьте сейчас, 55, дадите мне 55,
To make it a 55 to bid at 55.
Чтобы сделать 55, поставить 55.
Sold that hog for a 50 dollar bill.
Продано, эта свинья за 50 долларов.
Hey well alright sir,
Эй, хорошо, милая,
Open the gate and let 'em out and walk ′em boys.
Откройте ворота и выпустите их, гоните их, ребята.
Here we come a lot number 29 in,
Вот и лот номер 29,
What are you gonna give for ′em?
Что вы дадите за них?
I have a 25, I oughta get 35 and now a 50 make it
У меня 25, я должен получить 35, а теперь 50, сделайте 50,
50 bid it along at 50, now 60 will ya' give me 60,
Ставьте 50, теперь 60, дадите мне 60,
Now 75 and now 85 and now 95 and a 100 and now 25
Теперь 75, а теперь 85, а теперь 95 и 100, а теперь 25,
And now it′s at 75 and a 2 and a 3 and a 4 and a 5 and a 6
А теперь 75, и 2, и 3, и 4, и 5, и 6,
Now 7 now 800 dollars and a buy 'em there.
Теперь 7, теперь 800 долларов, и покупаем их.





Авторы: Leroy Van Dyke, Buddy Black


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.