Les 3 Fromages - Car tu es - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Les 3 Fromages - Car tu es




Car tu es
Because You Are
J'te croise dans la rue tous les matins.
I see you on the street every morning.
J'te dis bonjour, je carresse ton chien.
I say hello, I pet your dog.
Tu m'ignores complétement derrière tes lunettes noires.
You ignore me completely behind your sunglasses.
Pas un geste, ni même un regard.
Not a gesture, not even a glance.
Car tu es aveugle.
Because you are blind.
Car tu es aveugle.
Because you are blind.
Tu n'vois pas que j'm'intéresse à toi.
You don't see that I'm interested in you.
Car tu es aveugle.
Because you are blind.
J'te vois tous les jours au magasin.
I see you every day at the store.
J'te souris, j'te demande si tu vas bien.
I smile at you, I ask you if you are well.
Tu ne me réponds rien, tu bouges seulement les bras.
You don't answer me, you just move your arms.
J'ai l'impression que tu te moques de moi.
I feel like you're making fun of me.
Moques de moi.
Making fun of me.
Car tu es muette.
Because you are mute.
Car tu es muette.
Because you are mute.
Tu ne me dis jamais c'que tu ressens.
You never tell me what you feel.
Car tu es muette.
Because you are mute.
Wouhou yeah yeah yeah yeah.
Wouhou yeah yeah yeah yeah.
On se retrouve tous les soirs chez moi.
We meet at my place every night.
Même quand j'aimerais sortir, j'ai pas le droit.
Even when I'd like to go out, I'm not allowed.
Quand je veux faire l'amour.
When I want to make love.
Toi tu as mal à la tête.
You have a headache.
Heureusement il me reste Internet.
Luckily, I still have the Internet.
Car tu es casse-couilles.
Because you are a pain in the butt.
Car tu es casse-couilles.
Because you are a pain in the butt.
Tu vois pas, tu parles pas et en plus tu me les brises.
You can't see, you don't talk, and on top of that, you bug me.
Car tu es casse-couilles.
Because you are a pain in the butt.
Ohohohoh!
Ohohohoh!
Qu'est-ce que t'es aveugle, qu'est-ce que tu es muette, qu'est-ce que t'es casse-couilles.
What is it with you being blind, mute, and a pain in the butt?
Oh tellement casse-couilles.
Oh, so painful in the butt.





Авторы: Eric Brison, Mickael Braud, Thibault Mayer, Willy Gachet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.